第143頁 (第1/2页)

既然你已經有了新家庭,他其實也完全可以擁有他的新家庭,反正你們之間的一切都結束了,那時的他手握大筆財富且相貌依舊俊朗,你知道有多少女人想要投入他的懷抱,成為格威夫人嗎?但他通通拒絕了,他還是決定讓自己傻一次,他只有在面對你的時候才會心甘情願地去當一個傻子。他就這麼傻傻地抱著幻想,也許有一天你會回來,而他已經功成名就的話,你來美國一定很輕鬆地就能找到他。他不會去打擾你的生活,但有一天你若想回頭,他的懷抱會隨時為你敞開。

我今天帶你來這裡並沒有別的意思,只是想要替他完成他在世時沒能實現的遺憾,讓你看到這幢他為你而建的房子……僅此而已。」

第86章

想說的話一口氣說完後, 奧利弗感覺胸口的那口氣終於稍微順了些。

如果說剛剛是情感大於理智的一通發泄, 那麼現在發泄完了,他也恢復到了平日裡那個冷靜自持的奧利弗格威。

「請坐吧, 公爵閣下。」奧利弗在客廳的沙發坐下後,又以主人的姿態伸手示意了下對面的沙發, 讓他的這位「客人」就坐。

無論是聲音還是神情都平靜而淡漠,與剛剛派若兩人,反而讓辛西婭很不適應。

然而也正是這一刻,辛西婭才真正意識到, 眼前的這個男人不再是記憶里那個蜷縮在她懷裡的小男孩了, 他已經是個她完全不了解的強大而危險的男人……某種意義上, 真的已經是徹頭徹尾的陌生人了。

在對面的沙發上落座後,辛西婭自嘲地笑了笑:

「我還以為你會立刻趕我離開。」

「那樣的話豈不是太無禮了,那可不是格威家的待客之道。」

奧利弗撇了撇嘴角,接下來一副談公事的口吻說道:

「二十七年前,我病重的時候, 你拋下我離開,是受了什麼脅迫, 或者說是和他人的一個交換條件, 對吧?」

明明是關於自己的事情,聽起來卻偏偏像故事裡的主人公不是他,他只是一個旁觀陳述者, 一個局外人。

然而縱使這樣, 辛西婭的心頭還是被重重一擊, 奧利弗的言行再一次讓她始料未及。

看著辛西婭驚訝的表情,奧利弗只是淡淡地開口:

「雖然我很恨你,但我還不是一個會讓恨意把自己的理智通通吞噬掉的人。不管怎麼說,在我對你有限的記憶里,你並不是一個人性泯滅的人……或者說你稱得上是一個善良的人。我想只要是一個有著起碼良知的人,應該都不會選擇在自己的孩子病入膏肓的情況下就這麼將孩子捨棄掉,管他死活。」

說完後,奧利弗便不再多言,靜靜地等著辛西婭的答覆。

仿佛過了一個世紀那麼漫長,辛西婭終於開口,帶著一種驀然回首間難以言喻的滄桑:

「那個時候,我的父親來美國找到了我。他私下裡和我談,他說他可以出錢讓醫生為你治療,但是我必須要跟他回丹麥,並且從此再也不和你們父子有任何來往。當時你已經病得很重了,為了救你我只能答應我父親。並且我父親要求我就這麼悄無聲息地離開,所以這件事情當時連艾薩克都不知道。」

辛西婭的父親自然就是奧利弗的外公……當然,僅限於血緣上。她很清楚,就像奧利弗不會認可有這麼一位母親一樣,他同樣不會認可自己有那樣一位外公。

「所以,當時我父親他抱著我在那個診所門前跪下去乞求醫生救治我,那個診所的醫生並不是被父親打動了,只是因為他們已經收了史蒂芬尼爾森上將的錢對嗎?」奧利弗嘲諷地笑了笑,並且嘲諷之意越來越濃,「而即便收了錢,也要先讓我父親折損尊嚴在他們面前下跪一番……這也是尼爾森上將的意思,對吧?用這種方式來羞辱那個『玷

本章未完,点击下一页继续阅读。