第82章 衡军文学 (第2/2页)

原则上,优先提供本地语言的内容,如果投稿数许可,就不会少于70的本地语言内容。

而每期内容,都会有不同版本之间的交叉索引。

ai的语言翻译水平,和人类比,只高不低;

但不同ai,翻译的作品风格,还是不一样的。

甘露只提供一版,而且也只卖这一版,并且放开许可,后续的翻译不需要授权,是盈利,还是公益,全凭译者自己做主。

甘露只拿个大头就完事。

人域有人询问两个系列的区别,因为看起来确实感觉不同,但又说不好哪里不同。

但这个答案是个机密,其实是甘露安排两班人马,各负责一部分军统,方便管理的。

甘露对外介绍两个系列的不同时表示,这是两个编委会,接收不同人的投稿,期间的区别在于作者的生活经历不同。

灵魂系列的作者都阅历丰富;

而现实系列都是普通人的作品。

这个解释倒也符合事实。而且读者也确实体会到两个系列的不同点:

底蕴不一样;

另外一个就是灵魂系列的书,内容千奇百怪,超出想象;

时代感也是横跨历史亿万年的感觉;

观点更是直击灵魂,有些文字让人窒息,如果不休息一下会让人休克。

灵魂系列的内容展现了大概整个人域的历史。

因为灵魂记忆只给人域共享了地球的,太多人域历史人类无法获得;

,!

许多珍贵的历史片段在灵魂系列书中首现。

人类就如当年古地球人听说了一点地府阎王的事就应用在道教,得了一点佛教道理就成立佛教一样,在书中看到了许多天机。

精灵族也:()幻界风云