第12部分 (第1/6页)
or other。 You have no right to say that you are not connected with art。 Everybody is; to a certain extent; the only difference between a professor and an amateur being that the former has the (often disagreeable) necessity of making it his means of earning bread and cheese — and thus often rendering what is a pleasure to other people a “bore” to himself。
About Thackeray, you must read something of his。 He is considered to be the greatest novelist of the day—looking at novel writing of the highest kind as a perfect and truthful representation of actual life—which is no doubt the proper view to take。 Hence; because his novels stand so high as works of Art or Truth; they often have anything but an elevating tendency; and on this account are particularly unfitted for young people—from their very truthfulness。 People say that it is beyond Mr。 Thackeray to paint a perfect man or woman—a great fault if novels are intended to instruct; but just the opposite if they are to be considered merely as Pictures。 Vanity Fair is considered one of his best。
I expect to go home about Tuesday or Wednesday after Christmas and shall then find you there of course—We must have a “bit of a lark”—
Ever affectionately
Tom
亨利八世致安妮·博林
英国国王亨利八世(1491—1547)结婚十三年后,爱上女侍从安妮·博林(1507—1536)。与教皇经过十一年艰辛斗争后,亨利八世终于实现自己的愿望得以离婚再娶,1533年与安妮·博林成婚。这是亨利八世致安妮·博林的一封情书。
亲爱的甜心:
我之所以写这封信,是想跟你诉说你走之后我所忍受的无边的寂寞。真的,从你离开到现在已有半个月,我觉得这比往常的任何半个月都要长。我想这种感觉缘于你的善良温柔和我炽热的爱情,否则,如此短暂
本章未完,点击下一页继续阅读。