第11頁 (第1/3页)

我的心靈從沒有像現在這般空明、輕鬆、自如。

荒原上的淘金者

在往改則的路上,我們遇到了採金人。他們在視野中出現,只是一個小小黑點。慢慢地,它變大,漸漸成形、漸漸清晰。近了,才看清,是一台手扶拖拉機,拖斗上,堆了很多麻袋。這些麻袋被塞得鼓鼓囊囊,堆得足有一層樓高。車上坐了三個人。他們好奇地看著我們,那一張張風吹日曬的臉幾乎與非洲黑人毫無二致。他們剛剛修完車,用搖把發動了車子,拖拉機冒出一股黑煙,他們就急急忙忙謊慌張張爬上車,仿佛有誰追趕他們似的,與我們朝著同一個方向並行。

這些大包里,也許裝的是棉被、帳篷、水、柴火和食物等。扎西說,這些淘金者大部來自四川、青海和甘肅等地。從他們的行裝來看,起碼在路上跑了數月,全身衣服都黑油油的,幾乎看不出底色。臉被高原陽光照得像張粗黑的樹皮,全身只有一雙眼睛是白的。那些麻袋因為長期的手摸肩扛,邊都磨出了毛,毛又被磨得油光滑亮。這樣的長旅,一定有許多不為外人所知的艱難和危險吧。

走不多遠,他們的車又熄火了。轉眼,他們和那台手扶拖拉機又變成了一個小小黑點,慢慢從視野里消失了。

扎西說,改則一帶有不少金礦,內地人早在凡年前就來這裡淘金了。他們每年經過長途跋涉來到這片廣漠的無人地帶,帶足幾個月吃的和用的,等到秋深了,草原慢慢被冰雪覆蓋,他們又得在刺骨的寒風中踏上歸途。沒有人能夠在無人區熬過冬季。

我感到驚奇的是,中國西部與美國西部,一個在東半球,一個在西半球,當年美國開發西部時,淘金者蜂擁而至。今大,藏北同樣出現了採金人,西部真是驚人的相似,與美國西部不同的是,這裡是高原,是人類難以生存的極地。在這裡淘金,是向人類的生存極限挑戰。我不得不敬佩淘金人的勇氣和毅力。

傍晚與狼的一次周旋

我們走入了一條大峽谷,兩邊山脈都是紅色的砂岩,座座山峰的石頭均似海底礁石,有著累累傷痕,飽經了大自然的無窮變數。

我覺得此情此景,恰似美國某西部片中的一個場景,說不定哪個山口就會冒出一個騎高頭大馬的牛仔來。

豐田車開上一個緩坡,正欲轉進峽谷口時,果真有一幫人、一群我從未見過的最漂亮的馬。人呢,尚在草坡上,把艷麗的衣服和被子拋灑一地,馬則悠閒地在草地里吃草。這幅畫面的出現,不是神話就是夢境,總無法真實起來。

從他們的馬群中穿過,那群懶洋洋的人,連跟我們打招呼的興趣也沒有。

我們從那條紅色砂岩峽谷出來,進入一個平坦的草原。草原向西傾斜,盡頭是一個巨大的湖,從湖岸銀白色的閃光看,它應該是一個鹼湖。

草地上到處是車轍。兩台車向湖邊並列而行,一路狂奔。只一會,就互相找不到對方了,索多的車走偏了,不知沖向了哪裡,扎西不無擔憂地說:&ldo;往東開到那曲就麻煩了!&rdo;他把車一停,下車後急得繞著車轉來轉去。

誰都以為前面不遠就是湖。車一陣瘋跑後,這才知道,這片草地是如此巨大。那些山己遠遠地退到了後面,小得只有一線低低的藍影了。湖仍然是如最初看見的那樣,在前面閃耀著銀光。

等了好一陣仍不見蹤影,我拿出高倍望遠鏡四處照看。原以為草原空無一物,從望遠鏡里看到,右邊的草地上一大群野岩羊正在吃著草,它們被陽光照得全身散發出毛茸茸的光。

在這裡,無論你向哪個方向走,周圍的一切都不會改變,遠的依然在遠處,近的永遠是一模一樣的草和石子。失去方位感的司機把草原碾出了幾百條車道,只要稍稍偏一點,走遠了就相差不知多少里。

我從周小兵手

本章未完,点击下一页继续阅读。