第3部分 (第1/5页)
brown khak i; in blue and gray; would rise from their white crosses thundering those magic words: Duty; Honor; Country。
This does not mean that you are war mongers。
On the contrary; the soldier; above all other people; prays for peace; for h e must suffer and bear the deepest wounds and scars of war。
But always in our ears ring the ominous words of Plato that wisest of all ph ilosophers: “Only the dead have seen the end of war。”
The shadows are lengthening for me。 The twilight is here。 My days of old hav e vanished; tone and tint。 They have gone glimmering through the dreams of thing s that were。 Their memory is one of wondrous beauty; watered by tears; and coaxe d and caressed by the smiles of yesterday。 I listen vainly; but with thirsty ear s; for the witching melody of faint bugles blowing reveille; of far drums beatin g the long roll。 In my dreams I hear again the crash of guns; the rattle of musk etry; the strange; mournful mutter of the battlefield。
But in the evening of my memory; always I e back to West Point。
Always there echoes and re�echoes: Duty; Honor; Country。
Today marks my final roll call with you; but I want you to know that when I cross the river my last conscious thoughts will be of The Corps; and The Corps; and The Corps。
I bid you farewell。
。。
西点军校简介(1)
美国西点军校全称“美国陆军军官学校”。200年来,一直是美国培养领导人的重要场 所。学校因位于纽约市北郊的哈得孙峡谷河上肘状的三角岩石坡地上,该点被当地人称为“ 西点”,故习惯上又被称为“西点军校”。西点军校的教官们和军校生们也常常被称为“西
本章未完,点击下一页继续阅读。