第31頁 (第1/2页)

雷&iddot;基希曼已經說了他要克里斯特爾的一半珠寶,而東西根本就不是我偷的。他把事情想錯了,可是也非常接近事實。托德拉斯和奈斯旺德知道我說的姑姑的事全是胡編的,也知道我是小偷。我不清楚他們是否知道這案子牽扯到許多珠寶,也完全猜不出他們跟吉莉安說了些什麼,而吉莉安又會跟他們說些什麼。克雷格的情況我也沒弄明白。他可能還在牢里,而如果布蘭肯施普知道為客戶著想的話,應該已經告訴他不許開口。問題是有幾個律師會替客戶著想呢?克雷格隨時可能決定揭了伯尼這個賊的老底,到時我該怎麼辦呢?我和命案只隔著一張票根,可要說它是什麼牢不可破的盾牌,連我自己都不相信。

我四處遊走。這是個還算得上美麗的秋日。煙霧稍稍遮蔽了太陽,不過天色依然美麗明亮,是那種你坐牢期間偶爾得以在運動場上呼吸到新鮮空氣時才會懂得欣賞的天氣。

媽的,是誰殺了那女人?wi格拉堡?禿比?律師約翰尼?兇手和情人是不是同一個人?或者兇手殺她是因為忌妒她的愛人,還是另外有個我完全沒想到的理由?而珠寶又扮演了什麼角色?還有克雷格呢?另外,最令人惱火的,我又是什麼角色?

我不斷進出電話亭,再一次打到柯特諾畫廊時,響兩下後有個女人接了電話。她聽起來比丹妮絲&iddot;拉斐爾森年紀大,說話也沒那麼風趣。我說我得知她代理沃特&iddot;格拉堡的作品,而我是他的老朋友,想聯絡他。

&ldo;哦,我們以前是有他的一些作品,不過我想不起來有哪幅成交過。他本打算湊足a級畫作辦個展覽,可是一直沒成功。你怎麼知道應該打給我們?&rdo;

&ldo;哥譚藝術家協會。&rdo;

&ldo;哦,gag,&rdo;她說,&ldo;他們還把我們列為沃特的代理畫廊嗎?真想不到。他從沒真正吸引過什麼顧客,你知道,然後他又去搞平面設計,並開始對版畫技巧產生極大的興趣。最後他就不再畫畫了,我覺得這簡直是暴殄天物,因為他最擅長的就是把握顏色,可是他卻開始陷入細節處理和自我局限。你也是藝術家?&rdo;

&ldo;只是他的老朋友。&rdo;

&ldo;那麼這些話你也不用聽了。你只是想知道他家在哪兒。稍等。&rdo;我等著,過一會兒總機便提醒我再投五分錢進去。我往投幣孔里丟了一角,告訴她不用找錢,她連謝謝都沒說一聲,然後柯特諾畫廊的那個女人便念出一個國王街的地址。我想不起國王街在哪兒。

&ldo;國王街?&rdo;

&ldo;哦,我打賭你是外地人,對吧?&rdo;

&ldo;沒錯。&rdo;

&ldo;呃,國王街在蘇荷區(ho),不過接近邊緣了。離 of ho一個街區。&rdo;她機械地笑起來,仿佛經常玩這個小小的文字遊戲,都玩膩了,&ldo;我是說uth of hoton1。&rdo;

1hoton指休斯頓街,蘇荷區命名的由來是這個區位於休斯頓街以南。

&ldo;哦。&rdo;我說。這會兒我想起國王街在哪裡了,可是她又繼續解釋我該怎麼乘地鐵上那兒,諸如此類的廢話,沒一句是我需要聽的。

&ldo;這是我知道的最新的地址,&rdo;她說,&ldo;但我不敢說他還在那裡,不過我們的通訊地址列表里一直有他,畫廊開幕的便寄邀請卡過去。信都沒退回來過,所以如果你寫給他,郵局應該會幫忙轉寄,只是‐‐&rdo;她不停地說。說什麼檔案里沒有他的電話號碼,但我可以查電話簿,當然如果我已經査過的話就不必了,而且也許他有電話但沒登記。

本章未完,点击下一页继续阅读。