第867部分 (第3/5页)
“这是……《霓虹铸道根本宝藏》的味道?还是龙皇的那个无名法门?奇怪……奇怪啊。”
《霓虹铸道根本宝藏》是天人典籍,无名法门为天眷遗族合力完成的作品。无论是哪一方,都不是龙族独有的法门。如果文道背后,真的是另一支天眷遗族,那么出现这些也不足为奇。
但是……
“很奇怪。”王崎沉思:“天人大圣着《霓虹铸道根本宝藏》是面向天眷遗族的……应当是四十九道的用户手册吧?对着用户手册做逆向工程……这个宇宙科技黑箱再大也不是这么个大的法。”
这就好比你买一个手机,也不拆机,翻了翻说明书,然后就逆向工程了手机的制作工艺。明显不科学。如果这个宇宙真的支持这样搞,那炼器师炼药师一开始就不会有活路。
王崎很怀疑,照着《霓虹铸道根本宝藏》,是否真的可以再现四十九道的部分气象。
但不管怎么说,获取文气、研究文气,对王崎来说就不再是放松精神的娱乐项目了。
虽说六道轮回法界不是王崎所必须的。但王崎也从不介意自己手里有好用的工具。再者,这个“工具”的研究价值也不低。
现在,龙皇注入的一股力量暂时延缓了六道轮回法界的崩溃。王崎还有一些时间。
“只要有大量文气的话……”
……
“只要有大量文气的话……”
当本尊的意念跨越半个天文单位传过来的时候,王崎的分身就确定自己的任务了。
刷文气。
只是……
话虽这么说,实际操作却是千难万难。
首先,根据已知信息,文道就只认毓族文字。但众所周知,“翻译”二字,最是艰难。“信达雅”三点全得之大家,也是万中无一。
翻译准确而失通达,朗诵无碍而失文采,趣味盎然而失精准——这些事情,在翻译上都是很常见的。真正能够做到信达雅三点的翻译家,自身文采、学问就不输文豪了。
尤其是“诗”。翻译一事,诗歌最伤。经过一道翻译之后仍不损文学之美与音韵之美的诗歌,几乎不存在。
甚至说,语言本身的变化,都会让诗歌的音律美变质。
其二,便是毓族自身了。长达五十三万年的历史,使得毓族的文卷真是比海还深,比天还阔。这些许年来,无数思想迸发,无数文墨碰撞。甚至说,这个星球以文道为主,在“文章”二字上下的功夫,自然也是比神州与地球身后许多。
这颗星球,这支种族,这个文道,什么样的风流没有见过呢?
想要靠文抄来获取文气,也只有另辟蹊径,完成这个星球所未有出现过的着作吗?
但是,王崎却没有丝毫气馁。作为逻辑学的大家,他深知,以自然语言为基础的话,真的很难完成一个毫无漏洞的规则。
库尔特·哥德尔曾为了“移民考试”而读过美国的宪法。而他第二天的反应,却是“我找到了一个逻辑漏洞,可以依法让美国变成独裁国家”。
当然,实际今日,也没人知道哥德尔找到的法律漏洞是什么。当然,恐怕这位数学家也没有意识到作为宪法的执行者的美国人会不会让这件事发生。
但是,王崎知道,他面对的,是一个只能遵循“游戏规则”的系统。
而他遇到的这么守规则的系统,已经被玩坏了。
所以,王崎再一次进行翻译。
十五日后,文气跃动,文成,三星汇聚,但第四星依旧未能成型。
王崎得文气二度灌体,最终成为了大文师。
但与此同时,他的眉头却皱了起来。
“太奇怪了……”王崎如此说着。
本章未完,点击下一页继续阅读。