第61頁 (第1/2页)

&ldo;緊接著,模仿韋德先生坐在桌上翹著二郎腿的傑瑞先生說道:&l;稍安勿躁,現在都還沒10點15分呢。靈柩準備得如何?&r;‐‐我說啊,先生,您要我把這事說得巨細靡遺,是吧?越詳細越好,沒錯吧?&rdo;

&ldo;沒錯。&rdo;

&ldo;悉聽尊便,&rdo;普恩答應道,似乎心滿意足地發出嘆息聲。&ldo;說到靈柩,您是知道的,他們所使用的銀箱原本是放在樓上的一具大玻璃櫃內。他們還沒抬出箱子,也沒把它裝進貨箱,因為在博物館關門打烊之前,我可不想讓他們把展示品弄亂……當然,先生,他們必須在下午時分把貝克特先生預定要穿的波斯服裝偷偷摸走,目的是要確認戲服是否合身;那麼精緻的東西,萬一不合身……總之,靈柩還沒有打理好。不過在晚間稍早的時候,我已經先幫他們拿了個貨箱上樓去,接著從韋德先生的地窖工作室里拿了一袋鋸屑,然後又拿了一些可使外觀漂亮像樣的封蠟。

&ldo;就這樣,他們決定,由蜜麗安和克爾頓兩位小姐來協助傑瑞先生戴上絡腮鬍與化妝,而巴特勒先生和何姆斯先生上樓去把箱子搞定就位。至於山姆&iddot;貝克特先生,他並不打算伸出援手。他說他得去換上戲服,在臉上著色,他可不想讓鋸屑弄髒他的裝扮。於是貝克特先生走人了市集陳列室,在裡頭來回踱步並喃喃自語,&rdo;普恩眨眼示意。&ldo;貝克特先生他啊,稱不上是個好演員。只能這麼說吧‐‐他並沒有比我好到哪邊去……

&ldo;在解散之前,他們全部到外頭大廳集合。何姆斯先生並未將放置可汗枷‐‐先生,我指的是那把匕首‐‐的玻璃櫃鎖上,當時他從口袋裡取出一副黑色的假髭鬚,準備將這兩樣東西遞交給貝克特先生。&l;交給你了,&r;他說道,&l;先收下吧,山姆,免得你待會兒忘了它們。&r;但貝克特先生卻大呼小叫了起來,仿佛它們會扎手似的。&l;把它們拿開!&r;貝克特先生說道,&l;我還不需要它們;我可不想一邊走在光滑的地面上,一邊還把那玩意兒插在腰帶中‐‐還不到時候。時辰未到之前,讓它們離我遠一點。&r;

&ldo;所以何姆斯先生拿著可汗枷和髭鬚,往後走向樓梯,並將它們放在階梯最底層之處。&l;它們就放這兒了,&r;他說道,&l;你一定會看見它們的。&r;

&ldo;然後,正如我所說,他們便分頭忙碌起來。巴特勒先生和何姆斯先生往樓上走去。兩位年輕女士去幫傑瑞先生戴上絡腮鬍。貝克特先生到市集陳列室去閒蕩嘀咕。至於我呢?我直接走向大門旁邊的椅子,而且從那時候起,我再也不曾離開過那個位置……當時的時間,先生,約莫是10點15分左右。&rdo;

&ldo;普恩,&rdo;我說道,&ldo;是誰偷了那把匕首?是誰把它撿起來的?&rdo;

他整個人蜷縮成一團,深吸了一口氣,然後抬頭睜大眼睛看著我。

&ldo;我一點概念也沒有,先生,&rdo;他說道,&ldo;騙您我就會不得好死!&rdo;

第十六章 首度登場亮相

那個滿臉疙瘩的小可憐蟲就坐在椅子上,身子前傾,雙手緊握,腦袋瓜略微歪向一邊,頸部擠出一團團的皺紋;他臉上流露的表情,是那種呆愕木然、卻又有逢迎討好意味的傻笑。人們在看慫恿消費的雜誌廣告時,臉上是什麼樣的表情你們可知道?就是那樣。不過他的眼神非常認真

本章未完,点击下一页继续阅读。