第1部分 (第2/5页)
好一通骂。
文东是两年前来火星作勘探的,这次是头一回休假,所以特别兴奋。一路上我光听他喋
喋不休地唠叨他那点儿经历,这么长的旅行都没把他的啰嗦磨平,倒挺让人佩服的。
车子的速度在逐渐降低。我不理文东,缓缓转过头去,窗外可以看到远处无比挺拔的奥
林帕斯山,它如同擎天一柱,威严地连接着蓝紫色的天空和橘黄色的大地,漂浮的沙云
在它赤红色的腰间盘旋,在塔尔西斯高原落日的映衬下真有些希腊神话里的恢弘气度。
火星最高的山峰从几百公里以外就可以看到,它是奥林匹斯航运中心最醒目的地标。对
于我们这些人来说,它更接近一个图腾,意味着即将踏上回家的旅途。
我工作的地方是在阿尔及尔平原市,位于塔尔西斯高原最南端。为了抵达奥林帕斯航运
中心,我必须要穿越4000公里长的水手峡谷。当然,你可以选择坐小型航空机,但火星
尘暴是一个不可预期的风险,大部分人还是宁愿在7公里深的水手峡谷底忍受陆形车的
颠簸。
眼看目的地即将到达,地形车仿佛也变得轻松起来,它抖动巨大的钢铁身躯,吼叫着朝
前方一个半圆形的透明罩开去。那里就是奥林帕斯航运中心,如同一个倒扣的半透明瓷
碗,尽管跟四周的山脉比起来它显得毫不起眼,可它是人类在火星最大的航天发射中心
,光是生活区面积就有十多平方公里。
过了大约半个小时,地形车穿过防护罩下的一个小闸门,终于进入奥林帕斯市区。车子
两侧的防沙板嗡嗡地降了下去,窗外的景色被防护罩的滤光层中和成了天蓝色。对于习
惯在火星生活的人,这种色调给人一种怀旧的舒适感。
一进市里,本来死气沉沉的车厢里登时漾起活力。乘客们纷纷开始起身,一边揉着腰一
边取自己的行李,同时大声向周围的人——不管认不认识——抱怨旅途的艰辛。文东率
先跳起来,把两只脚巧妙地插进堆满了行李的过道,去开上方的储物箱。
“张哥,我帮你把包儿扔下来吧。”
还没等我答话,周围已经是骂声四起,呵斥他别挡道。文东一瞪眼睛,要跟骂他的人吵
,被我一把拽回到座位上来,免得他别惹事把我也扯进去。在这个当口儿,我可不想惹
出什么事非。
奥林帕斯市的行车通道十分拥挤,行进速度慢得令人难以忍受。我们车子的周围爬满了
形形色色的交通工具,有体态臃肿的运输用地形车,也有破烂不堪的勘探坦克,甚至还
有几架小巧灵活的地效飞行器在大车之间没头没脑地穿行,襟翼和底盘不时碰刮到旁边
的车子,发出尖利的声响。不过这也不能怪市政当局,当初这里只是按照一个发射场的
附属区域来规划设计的,根本没想到能发展到如此规模的一个生活聚集区。现在如果想
彻底改造,费用估计和新建一个殖民生态圈差不多,没人愿意出这个钱。
过了大概一个小时,我们的车才勉勉强强挤进中心广场。这个中心广场平时是一大片太
阳能板阵列,每次大冲运的时候,就会被开辟出来当作停车中转场,否则无法容纳这么
多人。也只有在这个时间,这个区域才被人称作“中心广场”。
尽管已经作了心理准备,可我下车的时候还是晕了一下。整个广场沸沸扬扬,几十辆或
新或旧的地形车横七竖八地停泊着,周围人头攒动,黑压压的一片
本章未完,点击下一页继续阅读。