第72部分 (第2/5页)
,赫敏,我必须!」
「但为什麽?」赫敏问道,听起来她好象快哭了,「为什麽──什麽──哦,海格──」
「我知道假如我把他带回来的话,」海格说,听起来像要流眼泪了,「并且──并且教他些礼貌──我就能把他带到外面去,让大家看看他其实是无害的!」
「无害的!」赫敏刺耳地说道。海格发出疯狂的嘘声,指着他们前面那个巨人──他翻了个身,发出响亮的呼噜声。「他当时打了你,不是吗?这就是你哪儿来的这些伤口!」
「他并不知道自己到底有多大劲儿!」海格真挚的说,「而且他已经变好了,他已经不那麽爱打架了──」
「所以,这就是你花了两个月才到家的原因!」赫敏心烦意乱地说,「哦!海格,他既然不想来,你为什麽还要硬把他带来?难道他和他的族人在一起不会更快乐些麽?」
「他们都欺负他,赫敏,因为他太小了!」海格说。
「小?」赫敏说,「小?」
「赫敏,我不能离开他,」海格说,眼泪从他满是伤口的脸上滚落,滴进胡子裏,「知道吗──他是我弟弟!」
赫敏愣愣地盯着他,嘴巴张着。
「海格,你说『弟弟』时,」哈利慢慢地说,「你的意思是不是──」
「呃──半个弟弟,」海格歉意地说,「在她离开我爸爸後,时间让我妈妈找了另一个巨人,然後生了他──Grawp。」
「Grawp?」哈利说。
「是的。呃,这就是他给我说的名字,」海格不安地说,「他不会很多英语。我正在试着教他。总之,她喜欢他好象并不比喜欢我更多一些。知道麽,女巨人生的都是巨大的小孩,但他总是比别人要矮小一些──只有十六英尺高──」
「哦,是的,矮小!」赫敏有点歇斯底里地讽刺道,「绝对矮小!」
「他们所有的人都围着打他──我只是不能离开他──」
「马克沁夫人也希望把他带回来吗?」哈利问道。
「她──呃,她明白这对我来说很重要,」海格攥起他的巨大的手掌,说道,「但──但是过了一阵她就对他感到厌烦了,我必须承认。所以我们在回来的路上分开了。但是她答应不告诉任何人。」
「你怎麽可能不让任何人注意地把他带回来?」哈利说。
「呃,这就是为什麽我花了那麽长时间的原因,明白吗,」海格说,「我们只能在晚上赶路,通过那些野蛮的国家和地区。当然啦,只要他愿意,他可以把自己掩护得很好,但他还是一直想逃回去。」
「哦,海格,那你为什麽不让他走!」赫敏一屁股坐到那些被掰断的树干上,把脸埋在胳膊裏,说,「你认为我们能对这个性子暴烈的巨人做些什麽──他甚至都不想待在这儿!」
「呃,现在──『性子暴烈的』──有点苛刻了,」海格说──仍然兴奋地攥着他的手,「现在他心情不好时,也许会摇我几下,但他已经变得很好了,好多了,在这儿待得很好。」
「那那些绳子是干什麽的呢?」哈利问道。
他刚刚注意到有一圈几乎和小树一样粗的绳索绑在附近几棵最粗壮的大树上,连着中间蜷缩着背对他们的Grawp。
「你必须得把他绑着,是吗?」赫敏微弱地说。
「呃,是的,」海格说,看起来有些担忧,「明白麽──就好象我说过的──他并没有真正了解他到底有多大劲儿。」
哈利现在明白了为什麽森林裏这块地方的其他动物都奇怪地消失了。
「那麽,你想让哈利、罗恩和我做什麽呢?」赫敏担心地问。
「照顾他,」海格哇哇叫着(croakily)说,
本章未完,点击下一页继续阅读。