第61部分 (第2/5页)

选择。”

“你替我选择吧,简。我会遵从你的决定。”

“先生,那就挑选最爱你的人。”

“我至少会选择我最爱的人,简。你肯嫁给我吗?”

“肯的,先生。”

“一个可怜的瞎子,你得牵着手领他走的人。”

“是的,先生。”

“一个比你大二十岁的瘸子,你得侍候他的人。”

“是的,先生。”

“当真,简?”

“完全当真,先生。”

“呵,我的宝贝?愿上帝祝福你,报答你!”

“罗切斯特先生,如果我平生做过一件好事——如果我有过一个好的想法——如果我做过一个真诚而没有过错的祷告——如果我曾有过一个正当的心愿——那么现在我得到了酬报。对我来说,做你的妻子是世上最愉快的事了。”

“因为你乐意作出牺牲。”

“牺牲!我牺牲了什么啦?牺牲饥饿而得到食品,牺牲期待而得到满足。享受特权搂抱我珍重的人——亲吻我热爱的人——寄希望于我信赖的人。那能叫牺牲吗?如果说这是牺牲,那当然乐于作出牺牲了。”

“还要忍受我的体弱,简,无视我的缺陷。”

“我毫不在乎,先生。现在我确实对你有所帮助了,所以比起当初你能自豪地独立自主,除了施主与保护人,把什么都不放在眼里时,要更爱你了。”

“我向来讨厌要人帮助——要人领着,但从今起我觉得我不再讨厌了。我不喜欢把手放在雇工的手里,但让简的小小的指头挽着,却很愉快。我不喜欢佣人不停地服侍我,而喜欢绝对孤独。但是简温柔体贴的照应却永远是一种享受。简适合我,而我适合她吗?”

“你与我的天性丝丝入扣。”

“既然如此,就根本没有什么好等的了,我们得马上结婚。”

他的神态和说话都很急切,他焦躁的老脾气又发作了。

“我们必须毫不迟疑地化为一体了,简。只剩下把证书拿到手——随后我们就结婚——”

“罗切斯特先生,我刚发现,日色西斜,太阳早过了子午线。派洛特实际上已经回家去吃饭了,让我看看你的手表。”

“把它别在你腰带上吧,珍妮特,今后你就留着,反正我用不上。”

“差不多下午四点了,先生。你不感到饿吗?”

“从今天算起第三天,该是我们举行婚礼的日子了,简。现在,别去管豪华衣装和金银首饰了,这些东西都一钱不值。”

“太阳已经晒干了雨露,先生。微风止了,气候很热。”

“你知道吗,简,此刻在领带下面青铜色的脖子上,我戴着你小小的珍珠项链。自从失去仅有的宝贝那天起,我就戴上它了,作为对她的怀念。”

“我们穿过林子回家吧,这条路最荫凉。”

他顺着自己的思路去想,没有理会我。

“简!我想,你以为我是一条不敬神的狗吧,可是这会儿我对世间仁慈的上帝满怀感激之情。他看事物跟人不一样,要清楚得多;他判断事物跟人不一样,而要明智得多。我做错了,我会玷污清白的花朵——把罪孽带给无辜,要不是上帝把它从我这儿抢走的话。我倔强地对抗,险些儿咒骂这种处置方式,我不是俯首听命,而是全不放在眼里。神的审判照旧进行,大祸频频临头。我被迫走过死荫的幽谷,”他的惩罚十分严厉,其中一次惩罚是使我永远甘于谦卑。你知道我曾对自己的力量非常自傲,但如今它算得了什么呢?我不得不依靠他人的指引,就像孩子的孱弱一样。最近,简——只不过是最近——我在厄运中开始看到并承认上帝之手。我开始自责和忏悔,情愿听从造物主。有时我开始

本章未完,点击下一页继续阅读。