第4部分 (第2/5页)

e! Cela est déjà évidente; je juste continué à deviner son identité; je suis à essayer de penser à une bonne probablement; vous me dites qu'il est!”

(大意:就连英国查尔斯王储,威尔士亲王殿下的衣服都要逊色几分,相比之下,这个人的身份肯定要比查尔斯还要高贵要尊贵很多!这一点已经是不言而喻,我只是一直在猜想他的身份,我想着努力才出个大概也不错,你则是直接告诉我了)

蒂芙妮的脑子不是笨蛋自然从衣服上就猜出来了一些,一个大贵族,身份非常显赫,而且非常富有,可以说是富甲天下都不为过,又可以几乎是为所欲为,那肯定就是一个领导者差不多的人了!

泰勒知道蒂芙妮邀请了这位撒旦过来做客,实际上蒂芙妮也是有点无奈,这次的邀请是被硬要来的权利。

相比于泰勒和蒂芙妮在这边和新朋友一起喝着下午茶舒缓身体,詹姆斯却已经开始了新一轮的一个会议,这次是巴黎堡王宫的上议院会议,刚才泰勒就已经说了,巴黎堡是一个王权国度,如果再想说明一些。巴黎堡曾经有过一个记者进去采访,之后写出来的报道却是巴黎堡这个国家是从未有过的王权高度集中的国度,等级制度被执行到彻底。也就是说所有人都是以国王夫妇的命令为荣耀。

蒂芙妮这边想来生活比较规律,尤其是蒂芙妮只是一个大学生的时候更加规律,清闲的到了晚上,和妈妈通过电话之后蒂芙妮就差不多洗洗睡了。

詹姆斯今天不想再多想,只是来到自己的储藏室里没有一丝疑虑和犹豫就拿起了那个东西,打算明天送给蒂芙妮做生日礼物,詹姆斯多希望知哦啊一点遇到蒂芙妮,不然这一次的生日礼物就不会迟到,但,詹姆斯想着,没关系,因为只会迟到这一次。

詹姆斯今天提前就去睡了,但是,就算是喝下一杯热牛奶詹姆斯也依旧是睁眼到了午夜——他不停的,不停的梦到那双眼睛,或者说一闭眼就是那双纯净明亮的眼睛,这让他,根本就睡不着!

第一次,第一次他睡不着,从小到大再大的挫折和磨难他都睡得很好,父母前后在一个月内去世,还有几乎是一手养大他的皇爷爷去世他都睡得着,但这一次却真的睡不着!

午夜梦回最深最痛的,最光明最温暖的,那双眼眸啊!

詹姆斯根本无法相信!他就这样睁着眼睛到了天亮!詹姆斯知道从此以后自己定会被这双眼眸痛的灼热到夜夜不能睡了。

也不知灌下多少杯酒,多少种酒,但却一直睡不了,就这样睁眼到天亮,东方露出那一抹鱼肚白;James快疯了,看下手表,直接一个电话打了过去,另一边果然接起来很好奇这个时间打电话,还以为有急事。

但是却沉默了一段时间,“Wissen Sie; warum ich bin tief Aihaisewei? Nicht wegen; wie gut sehen; wie sch?n; aber; Schicksal; wo er Hathaway sowie einige Grund erfüllt erfüllt; kann nicht vollst?ndig gehen kann nicht loslassen k?nnen。 Nichts der Liebe wert; sagen alle Bedingungen; verliebte sich in verliebt ist; kann auch nicht mehr los。”(德文,大意:你知道我为什么深爱

本章未完,点击下一页继续阅读。