第148頁 (第1/2页)
&ldo;庫科奇尤布庫!那個殺人不眨眼的劊子手!&rdo;普金嚇得跳了起來,驚駭地望著媚眼絲絲的納里奇金娜王妃,失聲叫道:&ldo;你還想幹什麼?&rdo;
愛棠聽說葉楓有意將代表法國思想和藝術的書籍,翻譯後賣給中國人,大聲叫好,很熱情地告訴葉楓,西方傳教士在中國進行書籍印刷,字模多是在法國、美國制好後運過去的。
幾年前,法國皇家印刷局就曾從中國購得木刻漢字一副,並澆鑄鉛版,鋸成單個鉛字,送回中國,排印教會書報,使用頗為便利。
葉楓聞言大喜,又托愛棠聯繫皇家印刷局,想借來那套木刻漢字使用,不料卻得到消息,那副木刻漢字,在澆鑄的過程中,已經損壞了。
不過,皇家印刷局也表示,只要給錢,他們可以按照字表,雕刻新的模具,澆鑄一批新的字模。
葉楓打算親自去印刷局,一來看看字表,還有就是了解一下那裡的彩色印刷技術,從霍普搜集的資料來看,想要印刷出符合要求的時裝雜誌,還有很多難題要解決。
第三集 巴黎揚名 104 萬里外的新文化運動
第二天來找葉楓,看著這個滿臉羞愧的中國工人,他嘆了氣,安排做大樓保潔工作,觀察一段時間再說。
葉楓約了埃德蒙,和霍普、徐榮村一起前往皇家印刷局,驚訝地發現愛棠和印刷局的主管埃利斯伯爵都等在那裡。
法國一向是文化侵略的急先鋒,在遠東的傳教士中,很多都是法國人,愛棠對印書這件事,非常重視,看過葉楓的翻譯手稿後,更是信心倍增。
皇家印刷局規模龐大,機械化程度很高,擁有大量的製版和印刷機器,印刷局主管埃利斯伯爵很高傲地介紹這裡擁有的印刷能力,話語中偶爾提到中國,滿是不屑,要不是愛棠和埃德蒙也在,他根本不會理睬這兩個中國人。
公共場合的埃德蒙總是一副斯文有禮,從容典雅的貴族風範,但眉宇間早就流露出不耐煩,不停用目光示意葉楓趕緊進入正題。
&ldo;好吧,埃利斯閣下,字表我要了,過兩天我會給你一份新的,我要看你們最好的彩色印刷產品,我要在巴黎印刷一份全彩色的時尚雜誌。&rdo;葉楓瞄了一眼手上的漢字字表,很不滿意。
這個字表很全,密密麻麻的繁體字看著頭大,葉楓不打算做這個,他要直接印刷簡體字書籍。
沒有人看?葉楓不怕,供給引導需求,當簡體書籍比繁體書籍更多、更便宜。肯定會有人看。
別人看不懂?這個更沒關係,認識繁體字地人要看懂簡體字,並不困難,葉楓翻譯的那些書籍,也不是每個人都能看的。
而不認識繁體字的,要學簡體字也比繁體字容易多了。
&ldo;全彩色的時尚雜誌?&rdo;埃利斯吃了一驚,看白痴一樣看著葉楓:&ldo;你知道彩色印刷的成本嗎?&rdo;
&ldo;這個你就別管了,&rdo;葉楓揮了揮手道:&ldo;這份雜誌是埃德蒙羅斯柴爾德閣下投資的。錢不是問題,關鍵看你們有沒有這個技術。&rdo;
葉楓說話的時候,埃德蒙把頭一揚:&ldo;是地,尊敬埃利斯伯爵,我只要最好的技術,最好的彩色印刷。&rdo;
&ldo;羅斯柴爾德家族?&rdo;埃利斯眼睛一亮。作為傳統貴族,他可以看不起羅斯柴爾德家族的男爵爵位,卻絕對不能忽視這個家族的財力。
埃利斯趕緊讓人取來彩色印刷的樣品:&ldo;我們皇家印刷局擁有最好地石板彩色印刷技術,擁有最好的描刻、填粉、繪色和印刷工人。&rdo;
&ldo;好,埃德蒙閣下說了,他就是要用最好的。&rdo;
本章未完,点击下一页继续阅读。