第12頁 (第1/2页)
危險的氣息在周邊瀰漫。
守墓人將手電筒從小路中央,移到了路邊的墳墓上。
在守墓人目瞪口呆的注視中,一隻骷髏的手掌,赫然從土中伸了出來!
守墓人的腿一軟,癱坐在了地上!
從小到大看過的恐怖片、聽過的鬼故事一齊湧上心頭,仿佛在嘲笑他四十八年的無神論生涯!
他腿軟得實在走不動路,連滾帶爬地遠離了聳動的墳墓,開始大聲求救:「hilfe!hilfe!」
可惜,當前時間正好凌晨六點,天色尚暗得深沉。在這片地廣人稀的公墓範圍內,只有他一個人在值夜班,無人能響應他的呼喊。
墓園的燈光一跳一跳的,仿佛在應和著這恐怖的一幕。
不知道是哪裡來的勇氣,守墓人一把抓起自己的手機,打開了攝像模式,對著骷髏出土的那一幕,開始拍攝起來。
因著墓園閃爍不停的燈光,手機上的錄像,粗陋得像是最劣質的電影畫面。
骷髏終於完整地爬出了地面。
……
華國西部的山區,一座古老的破廟周邊開始泛起淡淡的白霧;
白頭鷹國中部的農田周邊,一座廢棄的祭壇周邊開始泛起淡淡的白霧;
約翰國島上的郊區,一座爬滿青藤的古堡周邊開始泛起淡淡的白霧;
在世界的各個角落,在那些荒涼而古老的建築物周圍,慢慢地,一個接一個地,開始泛起淡淡的白霧;
白霧變得越來越濃,越來越濃。
偶爾有零星的人行道過,發出不滿的鼓囊:
「霧怎麼這麼大……」
「天氣預報怎麼不提前通知……」
「根本看不到路了……」
……
作者有話要說:
由於某些原因,國家名稱改為代號啦。
用的都是網絡公認代號,在這裡做一個解釋:
註:
1、約翰-英國:約翰牛(英文:john bull),是英國的擬人化形象,源於1727年由蘇格蘭作家約翰·阿布斯諾特所出版諷刺小說《約翰牛的生平》,主人公約翰牛是一個頭戴高帽、足蹬長靴、手持雨傘的矮胖紳士,為人愚笨而且粗暴冷酷、桀驁不遜、欺凌弱小。這個形象原來為了諷刺輝格黨內閣在西班牙王位繼承戰爭中的政策所作,隨著小說的風靡一時,逐漸成為英國人自嘲的形象。
2、漢斯-德國:漢斯是德語地區最常用人名,如二戰時期德國名將海因茨·威廉·古德里安被稱為飛毛腿漢斯,京特·馮·克魯格元帥被稱為聰明的漢斯,漢斯在網絡上一般作為德國的代稱
3、白頭鷹-美國:這個不用介紹了吧,白頭鷹是美國的國鳥。
4、高盧雞-法國:高盧雞(le q gaulois)是法蘭西最古老的原產動物之一。其被視為法蘭西民族先祖的圖騰,成了法國的象徵。法國國家足球隊在進行比賽之前往往會把公雞趕到場上,以此激勵隊員們的鬥志。
第7章 看似正常的現實
商銀河這一覺睡得非常舒服,等到他從最深層的睡眠中醒來,時間已經到達了夜晚23點。
天色已經完全黑下來了,城市裡亮起星星點點的燈火。
商銀河也打開了燈。
睡了那麼長時間,他餓得不行,趕緊給自己煮了一碗方便麵,快速消滅了個乾淨。
方便麵這種東西,永遠是聞起來比吃起來香一萬倍。埋首在熱氣騰騰的煙霧中,湯汁和麵條一起滿足他飢餓的肚子,恍惚間有一種非常幸福的感覺。
這當然是錯覺,吃完之後,商銀河很冷靜地收拾完餐桌,拿出了一本嶄新的筆記本,
本章未完,点击下一页继续阅读。