第10部分 (第6/6页)

 over yesterday and the fear of tomorrow。 Regret and fear are twin thieves5 who rob us of today。

So stop pacing the aisles and counting the miles。 Intend; climb more mountains; eat more ice cream; go barefoot more often; swim more rivers; watch more sunsets; laugh more; cry less。 Life must be lived as we go along。 The station will e soon enough。

txt电子书分享平台

你是生命最强音

佚名

我在内华达大学拉斯维加斯分校任经济学的老师,每个星期上三次课。上周一,刚一上课,我便兴高采烈地询问学生们周末过得如何。一个男生说,由于被拔掉了智齿,他的周末过得很痛苦,接着他又问我为何总能保持如此愉悦的心情。

他的问题使我想起了一句曾经在哪里看到过的一句话:“每天早上起床时,你可以为如何面对这一天的生活做出选择,”我说,“选择快乐。”

“举例来说,”我对着全班六十个学生继续说道,“我不但在这里授课,还在汉德森的一所社区大学任教,那里距离我家有17英里的路程。几个星期之前,有一天我开车前往那所学校,从高速公路上下来之后,我驶入了校园区。在离学校只有400多米的地方,我的车抛锚了。我试着重新发动引擎,然而不起任何作用。因此我只好打亮指示灯,抓起课本向学校冲去。

“到了学校,我立刻打电话给汽车协会,请他们在我下课之后开一辆拖车过来。院长办公室的秘书问我发生了什么事情。‘我今天运气真好呀。’我笑着回答。

“‘你的车坏了,你却还说今天运气真好?’她满脸疑惑,‘你在说什么啊?’

“‘我的家距离这里有17英里。’我回答说,‘我的车没准会在高速公路的某个地方抛锚。然而幸运的是,它没有。相反,汽车是在驶离高速公路之后才抛锚的,恰巧在步行区之内。我仍然来得及去上课,还能安排拖车在我上完课之后来处理。假如我的汽车注定要在今天抛锚的话,我感觉自己已经相当幸运了。’

“那个秘书听得目瞪口呆,然后她笑了。我也冲她笑了笑,便上课去了。”这就是我所经历的一件事。

我环视了全班六十张面孔。尽管是大清早,可没有一个学生在打瞌睡。不知是什么原因,我的经历触动了他们。或者触动他们的并非故事本身。事实上,最初有学生看到我兴致勃勃的时候,他们就已经被我的快乐感染了。

You Can Speak Louder than Anything

Anonymous

I teach economics at UNLV three times per week。 Last Monday; at the beginning of class; I cheerfully asked my students how their weekend had been。 One young man said that his weekend had not been so good。