第41部分 (第2/5页)
真正的好处,那可能也是因为他们原本就是聪明的呀。 别的同学呢,只是努力学那些有害健康、浪费金钱的事情呀。 真的!我们上学的目的就是为了给教授们鼓掌、发奖,而不是为了从他们那里学到什么。我们从教育中只得到了坏东西;只学了些皮毛,根本的东西根本没学到。 不对,帕维尔。 伊万诺维奇,我们不会另有原因,但这原因是什么,我确实说不出。“
“肯定有理由,”奇奇科夫说。可怜的赫洛布耶夫深深地吸了一口气说:“真的,我有时觉得,俄国人仿佛是垮掉的一种人。 没有毅力,没有常性。 啥都想干,什么都不会干。 总想从明天起开始过新生活,从明天起好好干,从明天起采用饮食疗法,但是一无所成:当天晚上就撑得直眨眼,舌头也不会动了,象夜猫子似地坐在那里瞧着大家。 确实,全是这个样子。”
“要靠理智啊,”奇奇科夫说,“要每时每刻跟理智商量,同理智进行友好的谈话。”
“怎能做到呢!”赫洛布耶夫说。“我实在认为我们生来就是毫无理智的。 我不相信我们中间谁是有理智的。 就是看到有人正经八百地过日子、抓钱和攒钱,我也不相信他!到老的时候,他会鬼迷心窍,一下子全花光!
我国人全是这样,不管是贵族还是农民,无论是受过教育的还是没有受过教育的。有这么个聪明的农夫,原来是个穷光蛋,挣了十万家产,一挣到十万,他就异想天开,修了个香槟酒浴池,天天在香槟酒里洗澡。 我们似乎全看完了,再没有什么好看的了。 想去看看水磨吗?只是水磨上没有水车,房舍也不象样子了。“
“那有啥看头!”奇奇科夫说。“那就往回走吧。”
于是三个人就转身往回走。在往回走的路上看到的也是同样情形。到处都破乱不堪。一片荒芜和衰败的景象。 只是在一条街中央增添了一个新的水洼子。 一个村姑穿着满是油垢的粗布衣裳,大发雷霆,把一个可怜的小女孩揍了个半死,嘴里骂着各种难听的话。 稍远点儿的地方有两个农夫看着醉婆娘发怒,丝毫无动于衷。一个在抓着后背下边的地方,另一个在打哈欠。 各种建筑物也露出打呵欠的神态。 房盖也在打呵欠。 普拉托诺夫看到这种情景也打了一个呵欠。 奇奇科夫心中想道:“我未来的财产——农夫全身是窟窿套窟窿,补丁摞补丁!”一家农舍没有房盖,上边盖了两扇大门,有些窗户要倒下来,就用从主人粮仓拿来的杆子支着。 看来赫洛布耶夫庄园管理使用的是拆东 墙补西墙的办法。他们进了屋。 室内贫寒景象同一些最时髦的闪闪发光的摆设摆放在一起,使奇科夫感到有些惊讶。 在破乱的器物和家具中间有一些崭新的青铜雕像。 墨水瓶上坐着一个莎士比亚,桌上放着一只挠后背用的非常精致的象牙挠痒耙。 赫洛布耶夫把妻子介绍给客人。 女主人真是没挑的。 即使到了莫斯科也不会丢脸。 她衣着考究,打扮入时。 她爱谈城市和城市里的剧院。从每个方面可以看出来,她比丈夫更讨厌农村,一个人独处时比普拉托诺夫更爱打呵欠。 不一会儿屋里就坐满了孩子们——男孩和女孩,一共五个。第六个抱在怀里。这几个孩子都很好,长相都很好看。 他们打扮得很可爱,很讲究,又活泼又快乐。 因此看着他们就更令人感到担忧。 假如他们穿的不好,是粗布裙子和普通衣衫,在院子里随便跑动,同农家子女毫无差别,那就会更好一些!不一会儿,女主人来了一位女客。 女主人陪她到其它的屋去了。 孩子们也跟着跑了出去。 屋里只剩下几个男人。奇奇科夫开始谈买卖。 象所有的买主一样,他先把要买的庄园贬了一遍。 从各个方面贬完之后,他问道:“您卖什么价儿?”
“您看得出来,我不会跟您多要钱,我不想这么做,”赫洛布耶夫说。“这样做是无耻的。 我也不对您
本章未完,点击下一页继续阅读。