第15部分 (第2/5页)
诺未来,言之凿凿,锋芒比之往届首相有过之而无不及。吾一介男儿,一国之君,若然与其未来丝毫无关,则成毫无气概、毫无灵魂、毫无意义之人。
无意与之势不两立,盖吾终将败阵。然此政府寡廉鲜耻,愚蠢轻率,吾亦不愿为其提线木偶。父在此叮嘱,你应密切关注此沸沸扬扬之争发展变化,从中学悟一二为君之道,将来必定获益匪浅。
关爱之心,实难言表。
父字
第二十章
为政之道,不在我识天下人;最最要紧,定要天下人识我。
这本是一场迎新年化装舞会,但斯坦普尔拒绝配合。在他的政治生涯中,这还是头一遭感觉到周遭目光的聚焦。大家都认得他了,开始对他极尽阿谀奉承之态。他变成了重要人物,没有人敢在和他谈话时露出厌倦和不耐烦的神色。你想让他为了讨女主人欢心就戴上荒唐可笑的面具,放弃这种众星捧月的感觉吗?你当他傻啊。苏珊·“败家”·卡萨尔夫人是英国广播公司(BBC)主席的妻子。这一年,主席先生竭尽全力,竭力维持越来越少的预算,尽量用这些钱完成自己对员工的承诺;而她这一年则费尽心思地打小算盘,如何把丈夫的薪水都挥霍光,办好她名声在外、颇具标杆意义的新年前夜晚会。这场晚会排场盛大,计划周到,用度奢侈,每一处小细节都在欢迎各方宾朋,而名单上的来宾高朋也自然配得上这样的场合。用电脑精挑细选了整整一年,榜上有名的要么位高权重,要么家喻户晓(名声是好是坏不在考虑之列)。据说,仅仅做个高级间谍或抢个银行是远远不够赢得晚会入场券的,你必须要在作案现场被抓个正着,并且在全国性重大新闻中露脸,声名狼藉。当然,如果这新闻是BBC播的,那就更有希望了。就连斯坦普尔都是在第二轮重新筛选之后才入选的。女主人通身的气派掩不住浮华虚荣,最爱穿低领露肩、令乳沟时隐时现的礼服,这在社交圈子是出了名的。十几岁时她就是这副打扮,嫁了三个丈夫之后,依旧不变。她一见到斯坦普尔就觉得邀请他是个错误,因为他居然只随便穿了件晚宴用的正装外套就来了。苏珊热爱化装舞会,面具帮她把眼神藏在暗处,好让她时时刻刻搜索“猎物”,且让客人的注意力毫无保留地集中于她的酥胸之上。聚会上格格不入的人都入不了她的法眼,尤其是那些把头发梳得油光水滑、毫无气质的。她故意选了个人很多的场合,假装将斯坦普尔错认为一个最近刚在过气医疗剧中露脸的肥皂剧明星。她心里暗暗下定决心,除非他明年已经位及内政大臣,不然休想再踏进这里半步。很快她就走开去寻找更合作、更听话的“猎物”了,她故意用力把面具弄得咔啦咔啦响,人群自动为她让出了一条路。
午夜过后不久,斯坦普尔看到了大腹便便的布莱恩·布莱恩福德…琼斯,裹着“笑容骑士”'35'制服,滔滔不绝地说着什么。斯坦普尔故意从他身边走过。
“蒂姆,见到你真高兴!”
“你好,BBJ。都没发现是你。”
“真是需要记一笔啊,执政党的主席居然‘化装’成一个正常人就来参加舞会了。”
“估计至少能在头版上提一提吧。”
“除非你故意泄露这个消息,老兄。哎呀,对不起,我忘了,政府圈子里的人估计现在根本不想听到‘泄露’这个词吧。”
周围的来宾都被这戏谑的调侃逗笑了,但斯坦普尔却感到一种强烈的被“下人”冒犯的感觉。他可不喜欢这种感觉,伸手把编辑拉到一边。
“说到‘泄露’,我的老朋友,请你告诉我,是哪个浑蛋泄露了国王演讲的原稿?我脑袋都快想破了。”
“那你继续想吧。你也知道,我是不可能泄露新闻线索的。”布莱恩福德…琼斯调皮地咯咯笑着,但嘴角有一丝不易察觉
本章未完,点击下一页继续阅读。