第39部分 (第5/5页)
情扩散的危险。目前,病还局限在医院里,可是任何时候都有
可能扩散出去。我们考虑的是这个。”
哈里·塔马塞利插进来说:“我们今天开晚饭,这将是最后
一餐,约。我们已经尽量疏散病人出院,剩下的大部分转院。”
室内静下来。皮尔逊脸上的肌肉在抽动,他那深深凹陷
的、通红的眼中似乎积蓄了泪水。他的声音小得象耳语般地
说:“我没想到会看见这么一天……”
当这一行人转身的时候,欧唐奈小声补充道:“说真的,
约,我也真没想到。”
他们已经走到了门口,约翰·亚历山大冒出了一句:“我
找到了。”
这一行人象一个整体似的一齐都转了身。皮尔逊紧张地
问:“你找到什么了?”
“肯定是伤寒菌。”亚历山大指着他刚才在做的一组试管。
“让我看看!”皮尔逊几乎是跑过去的。其余的人都回来
了。
皮尔逊看了看那排试管。他神经质地用舌头舔了舔嘴
唇。如果亚历山大看得不错,这就是他们奋斗的结果。“核对
一下表格,”他说。
约翰·亚历山大拿起一本书,在一个折叠页上打开。这
是一个糖液试管中的细菌反应表。他用手指在“沙门氏伤寒
菌”一栏上,准备往下念。
皮尔逊拿起十个试管中的头一个,念道:“葡萄糖。”
亚历山大核对表格,答道:“酸结构,无气。”
皮尔逊点点头,放回这个管子,拿起第二个。“乳糖。”
“无酸,无气,”亚历山大念着。
“对。”停一下。“卫茅醇。”
亚历山大又念:“无酸、无气。”
“蔗糖。”
“无酸,无气。”这又是伤寒菌的标准反应。屋子里的空气
紧张起来了。
皮尔逊又拿起另一个试管。“甘露醇。”
“酸结构,无气。”
“正确。”又一个,“麦芽糖”。
“酸,无气。”
皮尔逊点点头。六个了,还有四个。他又说:“木糖。”
亚历山大又念:“酸,无气。”
七个了。
“阿拉伯糖。”
约翰·亚历山大说:“酸,无气或完全无反应。”
皮尔逊回答:“无反应。”
八个了。还有两个。
“鼠李糖。”
“无反应。”
皮尔逊看看试管。他小声说:“无反应。”
还有一个。
最后一个试管,皮尔逊念:“吲哚产物。”
“阴性,”亚历山大说完,放下书本。
皮尔逊转过身来,说:“没有问题。这就是带菌的人。�