第45部分 (第4/5页)
觉一惊。
〃哟,你这人好怪。既然你那么想,干吗还要同我结婚?那天你不是说结不起婚的吗?〃
〃我想我还剩有一千四百镑的财产。两个人凑合着过日子,不见得比单身多花钱。咱们细水长流,那笔款子可以维持到我取得行医资格,然后再在医院里实习一段时间,我就能当上助理医师。〃
〃那就是说,这六年里你赚不到一个于儿。我们得靠四镑左右的钱过一个星期,是吗?〃
〃只有三镑多一点儿。我还得付学费呢。〃
〃你当上了助理医师,能有多少收入?〃
〃每周三镑。〃
〃你的意思是说,你长年累月地寒窗苦读,还把仅有的一点儿老本都给贴上了,到头来,却只能换到个每周三镑的收入?我看即使到那时候,我的日子也不见得会比现在好过些。〃
菲利普一时语塞。
〃这就是说你不愿嫁给我罗?〃过了一会儿他嗓音嘶哑地问。〃我对你的一片痴情,难道你觉得全无所谓?〃
〃在这些事情上,谁都免不了要为自己打算打算,不是吗?我不反对结婚,但如果结婚以后,境遇并不见得比眼前好,那我宁可不结婚。我看不出这样的婚事会有什么意思。〃
〃我看你根本不把我放在心上,否则你不会存这种想法。〃
〃大概是吧。〃
菲利普哑口无言。他喝了一杯酒,想清清梗塞的喉管。
〃瞧那个刚走出去的姑娘,〃米尔德丽德说,〃她穿的那身皮货,是在布里克斯顿的廉价商场里买的。上次我去那儿时在橱窗里看到过。〃
菲利普冷冷一笑。
〃你笑什么?〃她问,〃我说的一点不假。当时我还对我姨妈说过,我才不高兴买那种陈列在橱窗里的货色呢,你是花几个钱买下的,谁肚子里都雪亮。〃
〃真不懂你是什么意思。先是伤透了我的心,接着又七拉八扯地净说些毫不相干的废话。〃
〃瞧你尽跟我耍脾气,〃她说,似乎像是蒙受了多大委屈似的。〃我没法不去注意那件皮货,因为我对姨妈说过……〃
〃你对你姨妈说些什么关我屁事,〃他不耐烦地打断她的话。
〃我希望你对我说话的时候嘴里放干净些,菲利普,你知道我不爱听粗话。〃
菲利普脸上露出一丝笑容,眼窝里却闪烁着怒火。他沉默了片刻,悻悻地瞅着她。对眼前的这个女人,他既恼恨又鄙视,可就是爱她。
〃我要是还有一丝半点理智的话,无论如何也不会再想见你,〃他终于忍不住这么说了。〃但愿你能知道,就因为爱上你这样的女人,我可是打心底里瞧不起自己!〃
〃你这话冲着我说,恐怕不很得体吧,〃她虎着脸说。
〃是不得体,〃他哈哈笑了。〃让我们到派维莲凉亭去吧。〃
〃你这个人就是这么怪。偏偏在别人意想不到的时候冷不防笑起来。既然我让你那么伤心,你干吗还要带我去派维莲凉亭?〃
〃无非是因为同你分开要比同你待在一起更使我伤心。〃
〃我倒真想知道你究竟对我有怎么个看法。〃
他纵声大笑。
〃我亲爱的,你要是知道了我对你的看法,就再不愿意搭理我啦。〃
上一章目 录下一章
□'英'威廉·萨默赛特·毛姆/著
张柏然 张增健 倪俊/译
第六十三章
菲利普没能通过三月底举行的解剖学考试。考试前,他曾同邓斯福德在一块儿复习功课。两人面对菲利普备置的那具骨架,你问我答,我问你答,直到把人体骨骼上的所有附着物以及各个骨节、骨沟的功用都背得滚瓜烂熟
本章未完,点击下一页继续阅读。