第14部分 (第2/5页)

有人说他是兰培第家的后裔,也有人见他的

后代始终守着一个行业,直到现在还是这样,便认为他是阿古兰第家的后裔。我们且不去查

他的宗谱,只要知道他是当时一位大财主就是了。他有三个儿子;大儿子叫做兰培托,第二

个叫做戴大度,第三个叫做阿古兰特;个个都长得年青英俊,一表人材。那位绅士去世的时

候,大儿子还不满十八岁。弟兄三人就依法承继了这偌大一份家产。

这三个青年一旦发觉金银珠宝、田地房屋、动产和不动产都归他们掌握,就漫无节制、

随心所欲地浪费起来。他们畜养着许许多多的骏马、猎狗、猎鹰,至于侍侯他们的仆役更是

不计其数。他们又大开门庭,广延宾客,真是来者不拒,有求必应;还不时举行竞技会和比

武会。总之,凡是有钱的爷们所能够享受的乐趣他们都享受了;更因为青春年少,一味放

纵,只知道随心所欲。

这样豪华的生活没有维持多久,父亲传下来的那许多金银就花光了;虽然也有些许收

入,却无济于事。他们要钱用,只得把房产卖的卖、押的押了;今天变卖这样,明天又变卖

那样;没过多久,就几乎到了山穷水尽的地步;他们的眼睛一向给金钱蒙蔽着,直到现在才

算张了开来。

有一天,兰培托把两个兄弟叫了来,指出父亲在世的时候家道何等兴隆,他们的日子又

过得怎样舒服,父亲一死他们怎样挥霍无度,把那一份偌大的家产花完,快要变成穷光蛋

了。于是他替大家出了一个妥善的主意,趁空场面还没拆穿以前,把残剩的东西全部变卖

了,跟他一起出走。

兄弟三人照这办法做去,既不声张,也不向亲友告别,就悄悄地离开佛罗伦萨,一路赶

到伦敦,方才打住,在那儿租了一间小屋住下。他们刻苦度日,干起放高利货的行当来。也

是他们运气来了,不出几年工夫,就攒聚了许许多多的钱。

他们一个个回到佛罗伦萨,把旧时产业大部分赎了回来,另外还添置了一些;都娶了妻

子,安居下来。不过他们在英国的贷款业务还在进行,就派他们的一个年青的侄儿,叫做阿

莱桑德洛的,前往掌管,那弟兄三人就在佛罗伦萨,虽然都有了家眷,都已生男育女,却又

故态复萌,忘了先前吃过的苦头,只管把钱胡乱使用,加以全城字号,没有一家不是全凭他

们一句话,要挂多少账就挂多少账,所以他们甚至比以前挥霍得更历害了。多亏阿莱桑德洛

在英国贷款给贵族,都是拿城堡或是其他产业做抵押,收入的利息着实可观,因此每年都有

大笔款子寄回家来,弥补了他们的亏空。有几年光景就这样支撑过去。

这兄弟三个任意挥霍,钱不够用了,就向人借债,唯一的指望是从英国方面来的接济。

可是谁想忽然之间英国国王和王子失和,兵刃相见,全国分裂为二,有的效忠老王,有的依

附王子,那些押给阿莱桑德洛的贵族的城堡采地全被占领,阿莱桑德洛的财源因此完全断绝

了。他一心巴望有一天国王和王子能够议和,那么他就可以收回本金和利息,不受损失,所

以还是留在英国不走。那在佛罗伦萨的三个兄弟却还是挥霍如故,债台越筑越高。

几年过去,兄弟三个白白盼望着英国方面的接济;他们不但已经信用扫地,而且因为拖

欠不还,给债主们逮捕起来了。他们的家产全都充公,也不够偿还债务;债主还要追索余

本章未完,点击下一页继续阅读。