第44部分 (第2/5页)
沙薇特拉的丈夫,就是那个把纪洛拉莫从他家里扛出
去的好人儿,对妻子说道:
“你在头上兜一块头巾,到停放纪洛拉莫尸首的教堂里去吧。你混在妇女中间,听听她
们说些什么话。我也要到男人那一边去打听,那么我们就可以知道人家究竟提到我们没
有。”
等纪洛拉莫一死,那姑娘又后悔起来,在他生前,她不让他亲一个吻,现在却恨不得去
见死者一面,所以丈夫的话正中她的心意。她装束好之后,就到教堂里去了。
恋爱的法则真是难以捉摸啊!纪洛拉莫生前的富贵所不能打动的那颗心,现在却被他的
不幸的遭遇所感动了。等到沙薇特拉蒙着头巾,挤在妇女们中间,望见了死者的脸儿,她柔
肠寸断,心里突然燃烧起当初爱情的火焰来。她直奔到死者眼前,发出一声凄厉的呼号,就
扑倒在死尸身上,以后又不听到她的哭声了,原来她一接触到她情人的尸体,心都碎了,所
以也不曾流下多少伤心的眼泪,就和他一样地一恸而绝。
旁边的许多女人也不知道她是哪一个,也不懂得她为什么这样悲伤,都拥上去安慰她,
劝她起来。可是她却始终扑倒在那里,没有动静;大家只得伸手去扶她,发觉她竟是一动不
动;等到把她扶起来后,立即认出原来她是沙薇特拉,却已经死了一会了。
这一幕惨剧感动了教堂里的那许多女人,她们加倍地难受,因之哭得越发凄惨。消息立
即在教堂外边男人中间散布了开来,传到了沙薇特拉的丈夫的耳朵里,他不禁哭了出来,旁
人劝他,他不听。他哭了好一阵子,才把昨天晚上纪洛拉莫和他妻子的种种情形,告诉了旁
人,大家这才明白这对情人致死的原因,都不禁为他们叹息。
那些女人按照当地风俗,把那个好姑娘装扮起来,和纪洛拉莫停放在一个尸架上,又为
她哀哭了一阵,于是把他们两个合葬在一个坟里。他们生前不能结为夫妻,死后倒成了永不
分离的伴侣。
…
上一页 故事第九
罗西雄杀了他妻子的情人,取出心脏,做成菜肴,给妻子吃。她知道后,从高楼跳下自
杀。后来她和情人合葬在一处。
妮菲尔讲罢故事,她的女伴们个个听得伤心。国王不愿侵犯第奥纽的特权,除了他们两
个外,别人又都已经讲过故事了,所以他就这样说道:
温柔的小姐们,我打算讲一个故事,你们对于不幸的情人都这样富于同情心,叫你们听
了也会象方才那样替故事中的人物感到难过,因为论身分,他们高贵得多,而他们的遭遇却
是更其悲惨。
据法国东南一带人民的传说,在普罗旺斯地方,从前有两个高贵的骑士,都拥有城堡、
僚属,一个叫纪尧姆·德·罗西雄爵士,一个叫纪尧姆·德·加贝当爵士。两人都武艺高
超,所以互相钦佩,结成深交;虽然彼此的城堡相距三十多里路,过从却十分密切,每逢参
加什么竞技比武,两人总是穿着一色的盔甲,同时出场。
且说罗西雄家里有一个如花似玉的娇妻,加贝当尽管跟他亲如手足,竟私下爱上了他的
妻子,在她面前百般讨好。那位夫人并非是不解风流的娘儿,看出了他的情意,又素仰他是
个勇武的骑士,所以也对他脉脉含情,为他朝思夜想,只恨两人的心事不曾说出口来。过不
多久,他果然来向她求欢,从此两人就勾搭
本章未完,点击下一页继续阅读。