第64章 第六十四写 (第2/4页)

好书推荐: 超人事务所

样,千万别填错了。”

在准备这些的同时,我们也和大卫先生保持着密切的沟通。他给我们发来了一些欧洲市场上流行的手工艺品款式和风格的资料,希望我们能在设计上做一些调整和创新,以更好地迎合欧洲消费者的口味。

我们组织了一次设计研讨会,邀请了本地的一些艺术院校的老师和学生来参加。一位设计专业的老师看着资料说道:“欧洲人对色彩的偏好和我们有一定差异,他们更喜欢一些淡雅、复古的色调。而且在图案设计上,他们对几何图案和传统的欧式元素比较感兴趣。”

一位年轻的学生也提出了自己的想法:“我们可以尝试将一些中国传统元素和欧式元素进行融合,创造出一种独特的风格。比如,把中国的云纹图案和欧式的藤蔓图案结合在一起,设计在手工艺品上。”

大家纷纷点头,觉得这个思路很新颖。我们决定根据这些建议,对手工艺品的设计进行改进。同时,我们也鼓励工匠们在制作过程中加入一些自己的创意,在保持传统工艺特色的基础上,使产品更具国际化魅力。

随着准备工作的推进,我们遇到了一个难题。欧洲市场对产品的包装要求很高,不仅要美观,还要环保且符合一定的安全标准。我们之前的包装比较简单,主要是考虑到国内运输和销售的需求。

我们开始寻找专业的包装设计公司和包装材料供应商。在和几家包装设计公司沟通后,我们发现设计一款符合欧洲标准的包装成本比我们预期的要高很多。而且包装材料的选择也很有限,既要保证环保可降解,又要能在长途运输中保护产品不受损坏。

一家包装设计公司的负责人给我们展示了几种方案:“这种纸质材料是可回收的,而且我们可以通过特殊的工艺使其更加坚固,但是成本会相对较高。还有这种新型的生物降解塑料,它的环保性能很好,但是在印刷工艺上有一些限制,可能会影响包装的美观度。”

经过反复权衡,我们选择了纸质材料,并和包装设计公司一起优化设计方案,尽量在保证质量的前提下降低成本。同时,我们也和物流供应商进行了沟通,了解到出口欧洲的运输方式和注意事项。

物流供应商告诉我们:“海运是成本比较低的方式,但是运输时间长,可能会对产品有一定的影响,比如受潮等问题。空运速度快,但是费用高。你们要根据产品的特点和客户的需求来选择合适的运输方式。”

考虑到我们的手工艺品大多不是时效性很强的商品,而且为了控制成本,我们最终决定选择海运。但我们也要求物流供应商采取一些防潮、防震的措施,确保产品在运输过程中的安全。

在准备产品质量检测报告和相关认证文件的过程中,我们也遇到了不少麻烦。一些检测项目需要送到专门的大城市的检测机构进行,这不仅增加了成本,还延长了时间。而且有些认证文件的办理流程复杂,需要准备大量的资料。

我们向政府相关部门反映了这些问题,幸运的是,政府对我们这种中小企业拓展国际市场非常支持。他们帮助我们联系了一些本地有资质的检测机构,并协调他们加快检测速度。同时,他们还安排了专人指导我们办理认证文件,使我们少走了很多弯路。

产品的设计改进已经完成,新的样品得到了大卫先生的认可。质量检测报告和相关认证文件也在陆续办理中。包装设计和物流运输方案都已经确定。

然而,就在我们准备签订合作协议的时候,又出现了一个新的问题。欧洲市场突然对手工艺品的铅含量标准进行了更严格的调整,而我们的部分产品在之前的检测中虽然符合旧标准,但可能不符合新的标准。

这一消息让我们如临大敌,我们紧急召开会议讨论对策。小刘焦急地说:“如果重新检测和改进产品,

本章未完,点击下一页继续阅读。