第7部分 (第2/5页)

在演戏时的充溢感情,好像什么事也没发生过。

“他演得那么好,简直让人悚然。你凝望着他的眼睛,他好像真的很难过,好像真的爱上了你。你觉得,你似乎窥见了他的心,触到了他的灵魂。可是导演一喊‘停’,他马上就收起这一切,若无其事地转身离开了。你呢,不得不花6个月给自己疗伤。”齐维格的评论不是唯一的。采访过,甚至给汤姆·克鲁斯做过听析的人们在接触过他以后,总会留下一种他在演戏给自己看、没有表现真实面目的印象。

21 恶魔库布里克

汤姆在银幕上的形象诱惑和吸引着公众和他的同龄人。他不仅由于《甜心先生》赢得了金球奖,到了1996年,他还是连续在5部影片中饰演男主角的第一位演员:包括《甜心先生》和《谍中谍》,几部影片在美国的票房毛收入全都超过1亿美元。此外,他第一次尝试制片,就亲眼看着《谍中谍》的票房收入超过亿美元。他是好莱坞无可争议的“天之骄子”,他能让每部影片取得票房成功。

可是,他装裱起来、挂在好莱坞办公室的墙上以示自豪的,不是大获全胜的新片宣传照,而是一份褪了色的传真。传真是过着隐居生活的传奇人物斯坦利·库布里克(Stanley Kubrick)导演发来的。库布里克拍过《2001:太空漫游》(2001: A Space Odyssey)、《发条橙》(A Clockwork Orange)、《闪灵》(The Shining)和《奇爱博士》(Dr。 Strangelove)等经典影片。传真只写道,库布里克希望将来跟汤姆和妮可合作拍一部电影,剧本过几个月寄给他们。汤姆把这份传真展示出来,说明就连他也承受不起老前辈的恭维。裱挂起来的传真每天都让他想起自己的才华之高、魅力之大,喜欢他的远不只是普通观众。

“他希望跟我和妮可合拍一部电影,这真是个奇迹。”他后来回忆说。奥斯卡奖获得者、编剧兼作家弗雷德里克·拉斐尔(Fredric Raphael)的剧本终于寄到时,“我们马上就答应了。”妮可回忆说,“事情就这么定了下来。”尽管汤姆和妮可先前合拍的电影不太成功,但是,与电影界的一位传奇人物合作的期待占了上风,他们抛开了顾虑。“他们认为,他们要创作一部杰作、一部奠定他们声誉的经典之作。”一位同事后来回忆说。

这次怪异的合作才刚刚开始,它将考验他们的演技、健康、耐性和婚姻的极限。他们第一次跟库布里克见面,是在1995年冬天。这次会面奠定了一种诡怪的、超现实的氛围,在接下来的几年里,他们要生活在这种氛围当中。当时,妮可还在忙着拍摄《贵妇画像》,夫妻俩雇了一架直升机把他们从伦敦送到位于福德郡圣奥本的库布里克的家。虽然他们到达的方式体现了真正的好莱坞气派,但他们却像第一次约会的男女一样忐忑。妮可后来承认,她在跟库布里克握手时“心里很害怕”。库布里克穿着一件蓝色的连身工作服,在自家绵延一片的草坪上迎接了他们。

他们去库布里克家讨论的电影《大开眼界》(Eyes Wide Shut)是根据阿瑟·施尼茨勒(Arthur Schnitzler)的小说改编的,它讲述一对夫妻的性幻想、梦想与现实的模糊界限以及由此产生的难以谅解的隔膜。库布里克对他们说:“这部电影探讨的是性幻想和嫉妒,不是性本身。”话虽这么说,他还是让妮可签了一份愿意拍*戏的合同,以便将来拍摄可能的*场景。库布里克想请现实生活中一对真正的夫妻来饰演男女主角,以此表达夫妻之间奇妙的情感波动。

他最早考虑的演员是金·贝辛格(Kim Basinger)和她的丈夫亚历克·鲍德温(Alec Baldwin)。贝辛格在《9个半星期》

本章未完,点击下一页继续阅读。