第11部分 (第4/5页)
一个夜晚,萨马德决定巩固与阿吉的友谊。一般人都是透露一点小秘密来达到这个目的:性行为上的小过失、情感秘密、懵懂的激情之类,都是刚认识的人之间不可能畅所欲言的事情。但在萨马德看来,最亲密、含义最深远的莫过于他的血缘关系。因此,当两人坐在圣地上,他很自然地谈起在他看来无比神圣的东西。能够唤起他周身血液的莫过于太爷爷的故事了。于是萨马德就给阿吉讲起早已为人淡忘、霉迹斑斑的百年旧事:曼加尔·潘迪的故事。
“那么,他是你爷爷?”阿吉听完故事,问道。此时,月亮已经躲到云层后面,故事也给阿吉留下了一定印象,“你嫡亲嫡亲的爷爷?”
“太爷爷。”
“噢,这真了不起。你知道吗?我记得在学校读到过——真的——殖民地史课本上有个贾格斯先生:秃头、鱼眼、老糊涂蛋——我是说贾格斯先生,不是你爷爷。不过,话还是这么说,哪怕挨板子呢……你知道,要是哪位哥们有点叛逆,你还会听到部队的人叫他潘迪……我根本没想到这个名字的来历…… 潘迪是叛逆,不喜欢英国人,射出了哗变的第一颗子弹。我现在记住了,记得明明白白。那就是你爷爷!”
“太爷爷。”
“好,好。这真了不起,对吧?”阿吉边说边把两只手放到后脑勺,躺下来看星星,“血液里面有一点历史,我想,一定能给你动力。你看,我是无名小卒,什么也不是……我爸爸以前说过:‘我们是草民,孩子,我们是草民。’ 倒不是我在乎这个,没有。我照样很自豪的,你知道,诚实善良的英国血统。但是,你的家族里出过英雄!”
萨马德因为自豪而趾高气扬起来:“是的,阿吉宝德,就是 那话。很自然,你会受那些小家子气的英国教科书的误导,那些课本都极力贬低他,因为他们不能容忍一个印度人得到应有的评价。但是,他仍然是个英雄,我在战争中所做的一切都以他为榜样。”
“说得对,你知道,”阿吉若有所思地说,“他们在国内不会说印度人的好话。你把一个印度人说成是英雄,他们当然不乐意……每个人都会把你当怪物看。”
忽然,萨马德握住了阿吉的手。手很热,几乎滚烫,阿吉想。以前还从没有别的男人握过他的手。他本能地想缩回,或者用力甩开,或者做点别的动作,但随后他改变了想法,因为印度人都很感情冲动,不是吗?尽吃辣的。
txt小说上传分享
阿尔弗雷德和萨马德的牙根管(8)
“求求你。你一定要帮我这个忙,一个大忙,琼斯。如果你听到有人说什么,等你回到家里——如果你,如果我们,能够回到各自的家里——如果你听到有人说起东方,”这时他的声音下降了一个音区,语调变得深沉而忧郁,“ 你一定要有主见。如果人家对你说‘他们都是这样的’、‘他们都这么干’、‘他们就是这么想的’,你一定要有自己的主见,除非有事实依据说明你不应该坚持。因为那片他们称之为‘印度’的土地上,有数千个名字,居住着数百万人口。如果你自以为在芸芸众生中看到了两个相同的人,那你一定看错了。这只是月光在作祟。”
萨马德松开了阿吉的手,摸索着把手指头伸进口袋里一个装白色粉末的小盒子里,偷偷地把粉末放进嘴里。他靠墙坐着,在石头上蹭着指尖。这本是一个小布道教堂,在被改成医院的两个月后,又因炮声震天而遭遗弃。萨马德和阿吉喜欢在那里睡觉,因为有薄薄的床垫和透气的大窗户。就像复活节后还能偶尔发现被遗漏的彩蛋一般,萨马德在教堂各处零零落落的储物柜里找到了粉状吗啡,并开始对此产生了兴趣(是因为孤独,他告诉自己,因为忧郁)。每当阿吉出去小便或再次摆弄发报机,萨马德就会在这个小教堂里转来转去,把一个个橱柜洗劫一空,就
本章未完,点击下一页继续阅读。