第55章 跳高者 The Jumper (第1/4页)

《跳高者》,1845 年

the Jumper, 1845

跳蚤、蚱蜢和跳鹅曾经想看看它们当中谁能跳得最高;它们邀请了全世界的人,以及其他任何愿意来的人,来观看这场壮观的场面。

the Flea, the Grasshopper, and the Skipjack once wanted to see which of them could jump highest; and they invited the whole world, and whoever else would e, to see the grand sight.

于是,这三位着名的跳跃选手在房间里相聚了。

And there the three famous jumpers were met together in the room.

“是的,我要把我的女儿嫁给跳得最高的那个,” 国王说,“因为让这些人白跳一场可就太不厚道了。”

“Yes, I’ll give my daughter to him who jumps highest,” said the King, “for it would be mean to let these time people jump for nothing.”

跳蚤第一个站了出来。

the Flea stepped out first.

他举止非常优雅,向四面八方鞠躬,因为他血管里流着年轻女士的血液,而且习惯只和人类交往;这可是相当重要的一点。

he had very pretty manners, and bowed in all directions, for he had young ladies’ blood in his veins, and was accustomed to consort only with human beings; and that was of great consequence.

接着蚱蜢出场了:他确实要重得多,但身材很不错,而且穿着与生俱来的绿色制服。

then came the Grasshopper: he was certainly much heavier, but he had a good figure, and wore the green uniform that was born with him.

此外,这个人还坚称自己来自埃及这片土地上一个非常古老的家族,而且在那里备受尊敬。

this person, moreover, maintained that he belonged to a very old family in the land of Egypt, and that he was highly esteemed there.

他说他刚从田野里来,还曾被放进一个三层楼高的纸牌屋,那屋子全是用把图案朝里的纸牌搭成的。

he had just e from the field, he said, and had been put into a card house three stories high, and all made of picture cards with the figures turned inwards.

本章未完,点击下一页继续阅读。