第36章 幸运的套鞋 The Goloshes of Fortune (第1/32页)

《幸运的套鞋》,1838 年

the Goloshes of Fortune, 1838

1. 开端

A bEGINNING

在哥本哈根的一栋房子里,离国王的新市场不远,人们正在举行一个盛大的聚会,主人和他的家人无疑期待着能收到别人的回请。

In a house in copenhagen, not far from the king’s new market, a very large party had assembled, the host and his family expecting, no doubt, to receive invitations in return.

一半的人已经坐在牌桌旁了,另一半人似乎在等待女主人的问题“好吧,我们该怎么消遣呢?”的结果。

one half of the pany were already seated at the card-tables, the other half seemed to be waiting the result of their hostess’s question, “well, how shall we amuse ourselves?”

接着是谈话,过了一会儿,谈话开始变得非常有趣。

conversation followed, which, after a while, began to prove very entertaining.

在众多的话题中,人们谈到了中世纪的事件,有些人认为这些事件比我们现在这个时代更有趣。

Among other subjects, it turned upon the events of the middle ages, which some persons maintained were more full of interest than our own times.

顾问克纳普热烈地为这种观点辩护,以至于女主人立刻站到他那一边,两人都反对奥斯特的《古代与现代随笔》,在那本书里,作者更偏爱现代。

counsellor Knapp defended this opinion so warmly that the lady of the house immediately went over to his side, and both exclaimed against oersted’s Essays on Ancient and modern times, in which the preference is given to our own.

顾问认为丹麦国王汉斯的时代是最高贵和最幸福的时代。

the counsellor considered the times of the danish king, hans, as the noblest and happiest.

关于这个话题被送来的一份报纸打断了一会儿,然而报纸上并没有多少值得一读的内容,在谈话还在继续的时候,我们去前厅看看吧,在那里,披风、手杖和套鞋都摆放得井井有条。

the conversation on this topic was only interrupted for a moment by the arri

本章未完,点击下一页继续阅读。