第19章 印光法师文钞白话文解释十九 (第5/12页)
寺的下院),见到有几块石碑,所记载的都不是最初的缘起。中间有一石碑,被水渍污垢封盖遮蔽,成了一块石板。我取来砖石加以磨擦,发现这是元朝至元七年(1340 年)依古碑所序的缘起碑。
使(光)不磨出,安知无知俗僧,不取之以作石板用乎。则大士救苦不思议灵迹,永劫埋没矣。今幸失而复得,故为居士详言耳。碑记钞奉,并祈存览(碑记列入附录)。
假使我不磨出文字,怎能保证无知的俗僧,不取来当作石板用呢?那么观世音大士救苦不思议的灵感事迹,就永远被埋没了啊!现在有幸失而复得,所以为居士详细说说罢了。石碑记于文钞奉上,并祈望你保存阅览(石碑记文,列在附录中)。致谛闲法师问疾书
二月下旬,闻公自温归来,身婴笃疾,手足不便运动。光固知我公悲心深重,欲令现在诸学子,及一切四众,及早努力修行。勿待病魔临身时,则不易摆脱矣。其直以口说,尚恐不亲切,遂现身以说。可谓深慈大悲无以复加矣。
二月下旬,听说您从温州回来,身患重病,手脚行动不便。我固然知道您悲心深重,想要使得现在的诸位学人,以及一切四众弟子,及早努力修行。不要等到病魔缠身时,就不容易摆脱了。直接以口说,恐怕不够亲切,于是您现身来说法。可说是深慈大悲,无以复加了。
光自愧财法两缺,欲效愚忱,直无其力。但只旁问于根祺然云辈。后闻佛曦谓病已复原,但足尚不能大行。意谓行固能行,但艰于出外而已。
我很惭愧财法两方面都缺少,想要奉效一点微薄真诚之心,简直没有力量。只能在一旁问问根祺、根然、根云等人。后来听佛曦说,您的病已经复原了,但是脚还不能多走动。我以为走应该能走几步,只是很难出门而已。
昨万年寺住持了悟见访,问及,言吃饭说话,与好人无异。唯手足绝不能动,虽饮食便利,一一须人代为周旋。光窃念病体如此,何以弘法。或令浅见之人,谓佛法无灵。
昨天万年寺的住持了悟来访,向他打听您的情况,说:吃饭说话,与好人无异。只是手脚完全不能动,即便饮食便利,一一都须有人代为照顾。我想到您病成这样,如何弘法。或许令浅见的人,认为佛法不灵验。
以故数十年讲经,天下闻名之大法师。身婴痼疾,只管求医服药,亦不见愈。彼素谓依教修持,能转定业,及阿伽陀药,万病总持者,皆诳人耳。若其不诳,彼当依教转彼定业。彼素崇净土,以弥陀名号为阿伽陀药,何不服之。
因为 (浅见之人会认为) 几十年讲经且天下闻名的大法师,竟身患重病,而且任凭求医服药,也不见好。他一向都说:依教修持,能转定业,以及阿伽陀药,万病总持,都是骗人罢了。如果他不是诳骗,他应当依教转他自己的定业。他一向崇奉净土,以阿弥陀佛名号为阿伽陀药,为什么自己不服呢?
又普门品,观音圆通,讲时不晓得多有道理。直是菩萨跟到称名求救者。彼既如此,何不放下身心,拌一条穷性命,志心念观音菩萨,以求身心悉皆安隐。以及得大解脱,获真圆通也。
又者《普门品》,《观世音菩萨耳根圆通章》,讲的时候,不晓得多有道理。简直是菩萨跟着称名求救的人。他既然如此,为什么不放下身心,拚一条穷性命,志心念观世音菩萨,以求身心都得安隐。以及得大解脱,获真圆通呢?
光念世人多有此见。倘我公能仰求大士垂慈,即令贵体复原,福慧崇朗。则彼浅知浅见者,将断尽狐疑,增长正信。当相率而出邪途,入佛道,以期普利自他于无既也。是诚所谓以大慈悲,现身说法也。其利益大矣。
我想到世间人,大多有这些见解。倘若您能仰求观世音大士垂慈,令您的贵体健康复原,福慧崇朗。那么那些浅知浅见
本章未完,点击下一页继续阅读。