第75頁 (第1/3页)

‐‐沒錯。然後呢……?

‐‐然後……,然後……,就是那份備忘錄,那份「病歷資料」,再沒別的了。就我給你的那一頁……。我甚至不曉得這個東西在我家。

‐‐你確定嗎?

‐‐……。

‐‐爸爸?

‐‐嗯,我確定。這張資料卡,其實甚至不應該出現在我這裡:你媽最後一次住院前曾經來這裡工作了幾天,後來她那盒總是隨身攜帶的資料夾也沒帶走。這些我本來都應該要還給她的合伙人的,但我忘記了,後來根本沒再去想到這事。一直到你那天問起來……。

‐‐那……,那些卷宗,那些真正的,療程的詳細報告,這些東西到哪裡去了??

‐‐……。

‐‐東西到哪裡去了,爸爸?

‐‐呃……,你媽過世以後,我猜這些東西都由她的合伙人接收了……,我甚至不曉得這些玩意兒長什麼樣子呢……?你問這幹嘛?

‐‐因為我在法蘭茲的遺物裡面找到一個奇怪的東西。一份媽媽的資料……。

‐‐……什麼資料?

‐‐一份關於莎拉&iddot;貝爾格的病歷記載。很詳盡。奇怪的是,這不是她的工作備忘錄,而是一份報告。寫給席勒凡,雷格勒看的報告,你說奇不奇怪?報告日期是一九八九年底。我不曉得法蘭茲是怎麼弄來的,不過他看這份報告時的心情起伏一定很大,看完之後後果甚至更嚴重……!

‐‐……。

‐‐你真的不知道嗎,爸爸?

‐‐不知道,完全沒概念。

‐‐你怎麼不問我裡面都寫些什麼?

‐‐你剛不是跟我說是莎拉&iddot;貝爾格的病歷記錄嗎?

‐‐我了。老實說,媽媽會寫出這種東西,真的很不可思議。

‐‐……?

‐‐我很仔細地看了那份報告,我可以跟你保證裡面什麼都是,就是不專業。它的標題叫做:「臨床總結」(有人這樣講的嗎,你說?)乍看之下很「專業」,雖然寫得還是不錯啦,但仔細看的話……,裡面從頭到尾都在胡說八道……!

‐‐……?

‐‐它自稱是莎拉&iddot;貝爾格的病例報告,但裡面通篇顯然都是從一些百科全書或那種大眾心理學叢書里抄出來的,一些很詭異的偽精神病學用語和措辭。至於患者的自傳部分,除了可以在網路上找到的關於她丈夫的那部分,其他的簡直是粗淺到好像是個從

本章未完,点击下一页继续阅读。