第124章 飞翔的猎手 (第3/3页)
与火。(神父是真的疼爱他的孩子)
第三,“先生”这个词根,这个就属于东和西不同文化的差异了,有些读者很奇怪,为什么里奇比亚丁岁大,他还要叫亚丁“先生”?
“r”的直译是“先生”,它可以用在姓氏、名字的前缀(前面),这是一种尊称,如果是你熟悉的朋友,你可以叫他名字“里奇先生”,如果是你的上司或者关系不亲密,你就得称呼他姓氏“查尔斯先生”。
由于我们中文翻译的差异性,和文化习俗的不同,直译成“先生”或许有很多思维错误,但是你也可以叫一个13岁的男孩为“先生”,这是在表达平等地位的尊重。
:()秩序之弦