第11部分 (第2/4页)
哎呀,拜厄姆!”他放低声音说道。
正值妙龄的迈蜜蒂,亭亭玉立,体态健美,满头的乌发,松蓬艳丽,好一个沉鱼落雁的绝世佳人啊!倘能饱此眼福,人们就是踏破铁鞋也不足惜啊。她把手搭在那个年纪大一点的女人肩上伫立了片刻,然后拢住短裙,轻捷地跑上一棵伸悬在深潭之上的多节树枝。在高离水面的枝上稍微平衡了一下身体后,她便一声娇呐,纵身跃入水中。我见她潜在两英寻深的水底,动作悠然而自如地慢慢游着。克里斯琴是个游泳好手,他抢先扎进水里。海纳紧随其后,来了个大跳入水。我们在塘里戏了一个多小时的水,惊起了成群形似鳟鱼的小斑纹鱼,我们头顶上的阴森青葱的山洞回荡着我们的笑声。
塔希提岛上的印第安人很少到海里去洗澡,除非海上卷起汹涌的碎浪。每逢这样的时候,那些胆大的男男女女就喜欢参加一种他们称之为horue的运动……参加运动的人,带着一块英寻把长的轻木板游到汹涌的海里,然后踏着板跃上奔腾的浪脉冲向浪峰,一冲就是四分之一英里或更远一些。他们每天在清凉的河流中洗澡,而这样的河流,山里比比皆是,常流不息。虽说他们每天要洗两次澡,而且常常是三次,但是他们一次刚洗完就巴望着下一次,好象这个月才洗了第一次澡似的。男人、女人、儿童,都在一起洗澡,边洗边戏水,喧闹异常,因为这是他们白天中的社交辰光,在这辰光里,朋友聚首,男女倾诉衷肠,人们互相聊天,交换新闻。
浴毕,我们在阳光里晒干身子,两位女子便用雕刻精巧的竹梳子梳理头发。克里斯琴是正人君子,毫无浪子习气,尽管他感情炽热,多愁善感。回家的路上,他和年轻的迈蜜蒂落在我们后面,我偶尔回过头去,发现这一对男女正手携手地走着。他们是俊俏的一对……一个是年轻的英国海员,一个是印第安少女。良缘,一个前途未卜的良缘,命运注定这一对情侣要手携手地,象我现在所看到的那样,在长期的流浪、磨难和悲剧中和衷共济……然而这一切我在当时却丝毫没有料到。迈蜜蒂垂下眼帘,鲜嫩的鹅蛋脸上泛起一阵红晕,娇柔地想挣脱自己的手;而克里斯琴却牢牢捏住不放。他对我笑了。
“海员须有情人伴嘛,”他半嬉半嗔地说。“现在我可有了一个了。我敢用自己的命打赌,所有这些岛子上的姑娘都比不上她!”
海纳微微一笑,触触我胳膊,示意叫我别去扫克里斯琴的兴。她初次见到他就喜欢上了,并且打听到了他在船上的职务。塔希提人有一种不可思议的习尚,不管什么消息都会不胫而走,所以她不费吹灰之力就了解到:他没有跟那些大批涌往船上的女人调过情。
书 包 网 txt小说上传分享
第七章 克里斯琴与布莱(1)
第七章 克里斯琴与布莱
从和迈蜜蒂相识之日起,克里斯琴便一有机会就到我们这儿来,时而白天来,时而夜里来,这要看他在“本特”号上的值班时间而定。印第安人在睡觉时常常要在夜间起来干些什么,他们觉得一直不醒地睡没有必要。他们每每在午夜里给从礁脉捕鱼回来的渔民煮饭烧菜。老希提希提往往只为了要跟我讲上几句话,或突然记起了白天没记起的某些单词而把我推醒。我逐渐适应这种睡眠法,并和我主人一样,学会了在中午补回夜间的睡眠不足。
克里斯琴不久就被这个家族看作是迈蜜蒂名正言顺的情人。他每次来几乎都要给她或其他人带上些小礼物,而大家也都殷切地巴望他来。他是个颇有点个性的人,在海上,我见他严厉冷酷,沉默寡言,甚至偶尔还有点咄咄逼人的气势。然而现在,他却一反常态,居然成了沉溺于甜蜜和快乐之中的恋人。谁都知道如何在他人面前表现自己,然而他要比别人知道得更清楚。他的诚挚、他所受过的超过当时绝大多数海军军官的
本章未完,点击下一页继续阅读。