第105章 愚者的福音 (第2/3页)
的林辰哪怕是仅仅隔着手套触碰,也仿佛能听到那熟悉的低语——
“扎扎斯……扎扎斯……”
将稿纸用牛皮纸袋紧紧封好后,林辰打了一个电话。
30分钟后,一个打扮时髦的青年敲开了林辰的研究室门。
“副教授,您找我有什么事?”
“佐藤,听说你英语又挂科了。” 林辰不动声色地说。
“是啊,真倒霉。” 被称作佐藤的青年挠了挠头,一脸漫不经心。
林辰叹了口气:“你可得努力点啊,在我的课上你也很危险啊。”
“啊!可怎么办!副教授,您得救救我啊!我们不是朋友吗?”
佐藤立刻摆出一副夸张的哀求模样。
林辰故作一副没办法的样子:“嗯,说得也是。这样吧,佐藤,我这有个工作,你来帮我打工,怎么样?”
“打工?” 佐藤愣了一下,“副教授,我可不缺零用钱啊。”
林辰在心里翻了个白眼,佐藤可真是脑筋不好啊。
他只得挑明:“好吧,这么说吧。如果你来帮我打工,我会在论文上给你一些‘提示’。现在你懂了吧?”
佐藤眼神一亮,似懂非懂地点点头:“那您要我做什么?”
林辰用下巴示意桌上的一个牛皮纸袋:“把这些手写的英文资料,用电脑录入一遍。”
小主,这个章节后面还有哦,,后面更精彩!
“就这么简单?” 佐藤简直不敢相信。
“就这么简单。”
“哈哈,副教授,你可真够义气!” 佐藤高兴得差点拍手。
林辰随即补充了一句:“不过记住,现在就开始,就用这台电脑。”
“现在?” 佐藤犹豫了一下,看了看手表。
林辰挑眉:“怎么,约会?”
“啊,没有,没有!我马上干!” 佐藤的表情明显心虚,但还是乖乖走到研究室的电脑前。
坐下后,佐藤悄悄掏出手机,这家伙大概正在跟朋友取消约会吧。
佐藤打开电脑,开始键入内容。
林辰坐在一旁,假装埋头整理文件,但眼神却偶尔扫向佐藤。
12年来,他对手稿的“污染效应”一直在小心研究,就像艾迪·康威当年对他做的一样。
结果表明,手稿对人的影响因人而异:
? 对英文水平极差的人,看不懂的人来说几乎没有任何影响;
? 变成印刷体或非马丁写的原稿,则完全不起作用。
事实证明,《蛭子之渊》出版后并没有引发大范围混乱,这正是因为读者接触到的是印刷字体,而非原稿本身。
确认这两点后,林辰开始出钱雇佣了一些英语水平堪忧的高中生和大学生,把艾迪·康威留下的手稿逐字录入电脑。只要这些学生对原稿的内容没有深入理解,就不会被污染。
眼前的佐藤,连付给他的薪水都省了,只要给学分就够了。
这个年轻人本来进dt文化大学就是为了混日子。
当然选择加入林辰的研究小组,也是因为他性格随和,好说话。
至于英语水平……林辰毫不夸张地认为,佐藤的英语甚至不如国内的小学生。
佐藤一边打字,一边继续用手机偷偷发送消息,大概是在跟朋友抱怨被副教授“压榨”。
他似乎完全没有意识到,自己正在敲入的那些内容,曾让林辰的精神几近崩溃。
注1:美国硬汉派侦探小说大师雷蒙德·钱德勒(rayond chandler),《漫长的告别》《再见,吾爱》等经典作品的作者,以塑造冷峻、睿智且不苟言笑的私家侦探菲利
本章未完,点击下一页继续阅读。