第16部分 (第1/5页)
【注】
'1' 觌(dí):相见。
君子不以绀緅饰'1'。红紫不以为亵服'2'。当暑,袗絺绤'3',必表而出之。缁衣羔裘'4',素衣麑裘'5',黄衣狐裘。亵裘长,短右袂'6'。必有寝衣,长一身有半。狐貉之厚以居。去丧,无所不佩。非帷裳,必杀之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。
【注】
'1' 绀緅(gàn,zōu):红黑色。 '2' 亵(xiè):便服或内衣。 '3' 袗(zhěn):单衣。絺(chī):细麻布。绤(xì):粗麻布。 '4' 缁(zī):黑色。 '5' 麑(ní):幼鹿。 '6' 袂(mèi):衣袖。
齐,必有明衣,布。齐,必变食,居必迁坐。
【注】
'1' 齐:同“斋”。
食不厌精,脍不厌细'1'。食饐而餲'2',鱼馁而肉败'3',不食。色恶,不食。臭恶,不食。失饪,不食。不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食。肉虽多,不使胜食气。惟酒无量,不及乱。沽酒市脯,不食。不撤姜食。不多食。
【注】
'1' 脍(kuài):细切的肉。 '2' 饐(yì):食物腐败发臭。餲(ài):食物久了变味。 '3' 馁(něi):鱼腐烂变质。
祭于公,不宿肉。祭肉不出三日。出三日,不食之矣。
0
食不语,寝不言。
1
虽疏食菜羹,必祭,必齐如也。
【注】
'1' 羹(gēng):糊状的食物。
2
席不正,不坐。
3
乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩'1',朝服而立于阼阶'2'。
【注】
'1' 傩(nuó):古代腊月举行的迎神赛会。 '2' 阼(zuò):堂前东面的台阶。
4
问人于他邦,再拜而送之。
5
康子馈药,拜而受之。曰:“丘未达,不敢尝。”
6
厩焚'1'。子退朝曰:“伤人乎?”不问马。
【注】
'1' 厩(jiù):牲口棚。
7
君赐食,必正席先尝之;君赐腥,必熟而荐之;君赐生,必畜之。侍食于君,君祭先饭。
8
疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。
【注】
'1' 绅(shēn):古代士大夫束腰的大带子。
9
君命召,不俟驾行矣'1'。
【注】
'1' 俟(sì):等待。
0
入太庙,每事问。
1
朋友死,无所归。曰:“于我殡。”
2
朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。
3
寝不尸,居不容。
4
见齐衰者,虽狎,必变。见冕者与瞽者,虽亵,必以貌。凶服者式之,式负版者。有盛馔'1',必变色而作。迅雷风烈,必变。
【注】
'1' 馔(zhuàn):饮食。
5
升车,必正立,执绥'1'。车中,不内顾,不疾言,不亲指。
【注】
'1' 绥(suí):登车时手挽的绳索。
6
色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉'1'
本章未完,点击下一页继续阅读。