第16部分 (第1/5页)

【注】

'1' 觌(dí):相见。

君子不以绀緅饰'1'。红紫不以为亵服'2'。当暑,袗絺绤'3',必表而出之。缁衣羔裘'4',素衣麑裘'5',黄衣狐裘。亵裘长,短右袂'6'。必有寝衣,长一身有半。狐貉之厚以居。去丧,无所不佩。非帷裳,必杀之。羔裘玄冠不以吊。吉月,必朝服而朝。

【注】

'1' 绀緅(gàn,zōu):红黑色。 '2' 亵(xiè):便服或内衣。 '3' 袗(zhěn):单衣。絺(chī):细麻布。绤(xì):粗麻布。 '4' 缁(zī):黑色。 '5' 麑(ní):幼鹿。 '6' 袂(mèi):衣袖。

齐,必有明衣,布。齐,必变食,居必迁坐。

【注】

'1' 齐:同“斋”。

食不厌精,脍不厌细'1'。食饐而餲'2',鱼馁而肉败'3',不食。色恶,不食。臭恶,不食。失饪,不食。不时,不食。割不正,不食。不得其酱,不食。肉虽多,不使胜食气。惟酒无量,不及乱。沽酒市脯,不食。不撤姜食。不多食。

【注】

'1' 脍(kuài):细切的肉。 '2' 饐(yì):食物腐败发臭。餲(ài):食物久了变味。 '3' 馁(něi):鱼腐烂变质。

祭于公,不宿肉。祭肉不出三日。出三日,不食之矣。

0

食不语,寝不言。

1

虽疏食菜羹,必祭,必齐如也。

【注】

'1' 羹(gēng):糊状的食物。

2

席不正,不坐。

3

乡人饮酒,杖者出,斯出矣。乡人傩'1',朝服而立于阼阶'2'。

【注】

'1' 傩(nuó):古代腊月举行的迎神赛会。 '2' 阼(zuò):堂前东面的台阶。

4

问人于他邦,再拜而送之。

5

康子馈药,拜而受之。曰:“丘未达,不敢尝。”

6

厩焚'1'。子退朝曰:“伤人乎?”不问马。

【注】

'1' 厩(jiù):牲口棚。

7

君赐食,必正席先尝之;君赐腥,必熟而荐之;君赐生,必畜之。侍食于君,君祭先饭。

8

疾,君视之,东首,加朝服,拖绅。

【注】

'1' 绅(shēn):古代士大夫束腰的大带子。

9

君命召,不俟驾行矣'1'。

【注】

'1' 俟(sì):等待。

0

入太庙,每事问。

1

朋友死,无所归。曰:“于我殡。”

2

朋友之馈,虽车马,非祭肉,不拜。

3

寝不尸,居不容。

4

见齐衰者,虽狎,必变。见冕者与瞽者,虽亵,必以貌。凶服者式之,式负版者。有盛馔'1',必变色而作。迅雷风烈,必变。

【注】

'1' 馔(zhuàn):饮食。

5

升车,必正立,执绥'1'。车中,不内顾,不疾言,不亲指。

【注】

'1' 绥(suí):登车时手挽的绳索。

6

色斯举矣,翔而后集。曰:“山梁雌雉'1'

本章未完,点击下一页继续阅读。