第231部分 (第1/5页)
但这丝毫不妨碍《银河英雄传说》在英国受追捧,首先这是科幻小说的黄金年代,有着广泛的读者基础。其次它要通俗有通俗、要深度有深度,不管哪个阶层的读者都看得津津有味。
是的,《银河英雄传说》非常有深度,至少放在30年代初的时候是这样。
原著作者田中芳树在创作时,借鉴了太多的东西,比如希特勒的独裁。里面两个主角的对抗,就可以视为民主与独裁、正义与法西斯的战争,另外还有拿破仑、军国主义、封建独裁、****、原教旨主义、种族主义的影子。
这些元素放在50年后或许显得平庸,但在1930年代写出来就太抢眼了,足以被视为一部讨论政治的小说。
无数跟克拉克一样的英国少年,徜徉于《银河英雄传说》的宇宙幻想当中不可自拔,这部科幻作品陪伴他们度过了漫长的青春时光,成为一代人的共同记忆。
经常有中二的英国青年,引用这本书里的台词说:“我们的征途是星辰大海!”
当那一代读者成长为中年人时,《银河英雄传说》也初次拍成了电视剧,收视率瞬间爆棚,轻松碾压当时所有的电视节目。
后来《星球大战》的缔造者卢卡斯说:“当我16岁的时候,第一次在电视上看到《银河英雄传说》,那是一部从英国引进的电视剧。你无法想象到那种震撼,浩瀚的宇宙、璀璨的星空,比世间任何的一切都更美丽。从那时起,我就有一个关于星际战争的梦想,我想要创造属于自己的宇宙故事。”
这些都是后话了,此时的英国科幻读者对周赫煊又爱又恨多啊,你特么就不能更新快一点?
518【严峻的问题】
《银河英雄传说》在英国开始连载的时候,周赫煊已经踏上前往天津的列车。
火车之上,费雯丽一路观察着沿途的风景,看到中国的古城、古建筑时,她会兴奋得惊呼。可当看到中国农村的凋敝和落后,费雯丽又感觉很失望,就好像一个大城市的姑娘嫁到了乡下。
此时欧洲各国的农民虽然也很穷困,但至少要比中国农民好一些,费雯丽仿佛回到了她从小居住的印度。
周赫煊正在看报纸,内容跟“中俄复交”有关。中山先生的儿子孙科,再次站出来呼吁中俄恢复邦交,立即跟他的反对者打起了笔仗,这几个月闹得全国皆知。
中俄复交属于大势所趋,但苏联的做法委实有些过分,以至于很多中国人都看不惯。
当去年爆发“九一八事变”以后,苏联主动向中国提出恢复邦交,但同时又向关东军各种示好,招致诸多爱国者的强烈反对。
苏联的态度很复杂,它首先是敌视并警惕日本的,认为日本占领东北,是日本准备入侵苏联的信号。但苏联的五年计划正在关键时期,而且完全没有做好打仗的准备,于是一边联络中国复交,一边讨好日本来争取备战时间。
这一年来,苏联都干了些什么恶心事?
第一,苏联虽然标榜中立,却同意由中东路运输关东军,等于是在帮助关东军侵略东北。
第二,积极援救日本侨民,对日本签订互不侵犯条约。
第三,允许在中东路悬挂伪满洲国的“国旗”,变相承认了伪满洲国,日本政府将其视为外交重大胜利。
第四,苏联在土耳其总理访问之际,大肆邀请各国外交团出席宴会,唯独把中国代表拒之门外。
第五,苏联大阅兵时邀请诸国代表,唯独对中国置之不理。
第六,苏联正在觊觎中国的新疆,与新疆地方政府秘密缔结协定。
如此两面三刀的做法,苏联居然还有脸要求和中国恢复邦交,你让中国人怎么看?
但没有办法,中国和苏联复交对两
本章未完,点击下一页继续阅读。