第86部分 (第4/5页)

一点轻薄。于是三人一同走

进一间华丽的内室,室内生着一大盆火。安萨多先生让她坐定之后,就说:

“夫人,我爱你爱了这么久,如果我这一份爱情还值得你给我一点报答的话,那么,我

请求你告诉我一声,你这么早赶到我这儿来,而且带了这些人来,是为了什么事?想来你不

致于不屑回答吧。”

夫人满面羞惭,眼泪汪汪地回答道:

“大爷,我来到这里,既不是为了爱你,也不是为了有约在先,迫不得已;而是我丈夫

命令我到这儿来的。你虽然用情不正,他却体念你为我费尽心机,因此也顾不得我和他自己

的名誉,打发我到这里来了。我奉了他的命令而来,准备让你这一次得到满足。”

安萨多刚才一见她进来,已是十分惊异,如今听了她这番话,更是惊异不置。吉尔贝托

宏大的气量使他大为感动,他本来的满腹欲念都化作了一腔同情,说道:

“夫人,听了你的话。我觉得既是你丈夫这样顾念我对你的爱情,若是我再玷污他的名

誉,那实在是天主所不能容忍的。我现在要把你当作亲姐妹一般,留你在这儿待一阵,你爱

什么时候回去就什么时候回去,只希望你代我好生谢谢你的丈夫,还请你从今以后把我看作

你的兄弟,你的仆人。”

夫人听了这话,喜不自胜,立即说道:

“我凭你以前的高尚的行为,断定今天来到府上,不会有什么意外,一定会得到你的宽

恕;我一辈子都会感激你的!”

说完,她就告辞回家,安萨多还派了好些人一路护送。回到家里,她把这一切情形都告

诉了她丈夫吉尔贝托,他从此果然和安萨多结成了极其亲密的朋友。再说那位魔术师,安萨

多把酬金如数给他,他因为看见吉尔贝托居然有那种雅量,并不计较人家看上了他的妻子;

而安萨多对自己的意中人也居然那样大度,他便说道:

“我看见吉尔贝托先生慷慨到竟连自己的名誉也在所不惜,你连自己的爱情也可以舍

弃,倘若我连几个酬金还舍不得放弃,那真是上天所万难容忍了!我知道这笔钱对你是大有

用处的,所以我希望还是由你留着吧。”

安萨多先生觉得不好意思,再三请他把钱拿去,至少也得拿一部分,可是他哪里肯收?

三天以后,魔术师把那座花园撤掉,接着就告辞而去。安萨多祝天主降福于他。从此安萨多

完全打消了对那位夫人的淫念,只是对她怀着一种正当的敬爱。

可爱的小姐们,你们觉得这个故事怎么样?金第固然让他的情人归于她原来的丈夫,但

是当初他的情人可说已经死了,那时候,他本已绝望,感情也冷淡了;而安萨多则是好容易

把自己追求了好久的意中人弄到手,当时他的热情只有比以往更为炽热,燃起了新的希望,

可是他竟然慷慨大度,抑制了淫欲;这两件事比起来,哪一件更值得我们赞美呢?如果有人

认为这两件慷慨行为能够相提并论,那在我看来,未免太可笑了吧。

上一页 故事第六

国王查理年老痴情,爱上一位少女,后来自惭不该如此,遂作主把那少女姐妹俩很体面

地许配出去。

小姐们听了关于狄安瑙拉的爱情故事,纷纷争论不已,断不定吉尔贝托、安萨多和那个

魔术师三个人之间,究竟是谁最慷慨。这些争论,我们也不必在这里一一细说了,免得多费

本章未完,点击下一页继续阅读。