第2部分 (第2/5页)

一封信,说我们将回英国,并希望定居在这儿。”

当她向沃克菲尔德夫人解释时,她的语调中有一种从未有过的口气。

“当时他在非洲,所以直到一个星期前回到那不勒斯时才见到我的信,现在他马上赶来了,我们会有好日子过了!”

“卡罗兰,你的意思是不是说你要嫁给这位绅士?”沃克菲尔德夫人轻声地问。

卡罗兰谅异地望着她,然后说:“和他结婚!不,那不行!他已结婚了。但他很富有,非常富有!他一直是一个忠实的……朋友。”

卡罗兰在“朋友”这个词前停顿了一下,这比她说的什么话都更说明问题。

诺埃拉有些迷惑,但她母亲很明白,当她站起来时,眼睛中流露出不赞成的神情。

“我希望你不会感到失望,亲爱的卡罗兰。”说完后停顿了一下,她走出房间。 第二天早上卡罗兰和女儿诺埃莉雇了一辆驿递马车前往伍斯特,罗斯曼先生信中说他将在那里的最好的旅馆中等待她们。

“他一定希望我们立刻一起和他去伦敦,”卡罗兰自信地说,“我们得派人来取其他的行李。当然,我希望他会给我们买一切必需品。”

她和诺埃莉带了足够两三天的衣服,坐上马车启程时,她们都很兴奋,而诺埃拉也用不了多少时间就明白她母亲对眼前发生的一切是多么不高兴。

她们回到客厅,沃克菲尔德夫人突然说:“唉,我亲爱的,如果你能有机会认识我年轻时的那种朋友我该会很高兴的。”

“他们是什么样的人?”诺埃拉问道。

“他们都是让人敬佩的女士和绅士。”

她握住女儿的手,把她拉到身旁的沙发上。

“听着,诺埃拉,”她说,“你已经快十八岁了,也很懂事了,你会明白有些人在他们一生中常做一些古怪的事,有时甚至是错事。但这与我们无关!你一定要永远做一个行为端正的好人。”

“那当然,妈妈!”

她的母亲语言真挚。过了一会诺埃拉说:“是你的表妹卡罗兰让你不痛快了吧?又为什么?你是不是认为她这么激动地要去见那位绅士不大妥当吧?”

她停了一会,看到她母亲不想回答。

后来她说:“我爱卡罗兰,自从我们还是孩子时就这样,但你,我亲爱的,必须要知道她抛弃她的丈夫与一个不能和她结婚的男人出走是不对的。”

她稍微停顿了一下,很明显她在考虑用什么合适的字眼儿,然后接着说:“不管他是谁,去和这位绅士见面并要他来照顾她是不对的,因为他是有妻室的人。”

“我明白你的意思,妈妈!”过了一会诺埃拉说道。

“爱情是一种奇妙的感情,”她母亲继续说,“总有一天你会明白;当一个人正恋爱时,周围一切在他眼里都会变形,就会不顾其它一切只看到爱情的光轮和幻境。”

她吸了一口气,接着平静地说:“但爱情是上帝赋于我们的,如果我们滥用,甚至做些不道德的事,那我们就是在亵渎神灵,亵渎美好的感情。”

诺埃拉看上去有些惊奇,她母亲弯下腰亲了她一下。

“我全心全意地祈祷,”她说,“将来你会遇见和爱上一个和你父亲一样高尚的好人。那时你就会明白,任何违反上帝意愿的爱情都会使接受这种爱情的人身败名裂。”

沃克菲尔德夫人说完话后就从沙发上站起来走出去,她怕女儿看见她的眼泪。

她走后,诺埃拉把妈妈说的话琢磨了好一会儿。

她情不自禁地想,诺埃莉真是不幸,她不能堂堂正正做她生身父亲的女儿,得到她本该拥有的一切。

“或许将来有一天他会原谅卡罗兰姨妈的。”诺埃拉充满

本章未完,点击下一页继续阅读。