第5部分 (第2/5页)

她们和他接吻总是长得没完没了,女人一边接吻一边总要祝愿说:他们的爱情应该是永恒的,他应该时刻向她们献身。

正如萨耶勋爵对他的朋友达西。恰灵顿所说的那样:他不打算结婚。

他发现,他作为一个单身汉所享受的自由是一种理想的生活方式,目前他还不打算未经斗争就轻易放弃这种生活方式。

格屈露德·林德莱一直是挺会缠人的。她象是在用丝线把他团团围住,使他开始感到窒息,如果他不多加小心,达丝线就可能挣不断了。

她甚至把亲王也拉进她要萨耶助爵向她求婚的计谋中来了。

“只有您,殿下,”她说,一边用黑天鹅绒般的眼睛望着王位继承人,“会理解我爱他爱到了极点,这和我以前经历过的感情完全不一样。”

她跑去请求他的援助,由于亲王素来乐意帮助美人,她终于诱使亲王对萨耶勋爵开了口。

“我觉得你对那位美人未免太残酷了,”在马尔波罗大厦吃完午餐以后,亲王用低沉的声音说。

“哪一个呀,殿下?”萨耶勋爵问。

亲王殿下一开口,他就充分意识到会听到些什么话。

亲王低声一笑。

“你这种回答问题的方式倒有点儿象我了,我的孩子!你知道得和我一样清楚,我说的是格屈露德小姐。”

“她老是郑重其事地对我说,我使她非常幸福,殿下,”萨耶勋爵满不在乎地说。

“你也应该如此!”亲王喊道。“你是个标准美男子,萨耶,而且据我所知,还是一个非常好的情人!”

“在这一点上,我并不认为自己能与殿下媲美,”萨耶勋爵回答,“但是,我能不能谦虚地说,自己已尽力而为了?”

亲王哈哈大笑,直到转为一阵咳嗽。他呷了一口白兰地,然后说:

“说真的,萨耶,你准备怎样对待她呢?”

“不怎么样,殿下,我以前没有做的,今后也决不会做。”

亲王似乎一时不知所措了。

萨耶勋爵明明知道亲王自认为是一位高贵的媒人。他乐意带着这样的消息去回复格屈露德小姐:不出数日戴顿·萨耶就会象她盼望的那样开口向她求婚了。

要是萨职勋爵不懂得如何方能左右亲王,那么他就不会赢得擅长运用外交手腕的美誉了。

他俯身向亲王靠拢,用同桌其他绅土听不见的声音说:

“我希望有祝会私下和您讲几句知心话,殿下,事实上我还有儿件别的事需要您的帮助,可是这会儿我不能说。”

亲王的眼睛闪烁了一下。

长期以来,他母亲①不许他参与政事,因此他只好对他可能获得的任何消息来源都不放过。

①指维多利亚女士(1819—1901)。

他希望自己消息灵通,可是由于蓄意不让他知道外交部的机密,使他灰心丧气。

萨耶勋爵明明向他示意:他将告诉他那些从官方的渠道所听不到的消息,这就象给一个酒鬼送上一杯佳酿一样激动人心。

“一有机会我就会安排我们俩谈一次的,萨耶,”他说。

萨耶勋爵知道,不管怎么说,格屈露德小姐的问题此刻已从亲王的头脑中抹掉了。

虽然他把足以使亲王满意的东西告诉了他,但他对自己能不向任何人告别就悄悄地、秘密地出国还是有如释重负之感。毫无疑问,这拯救了他,使他没进一步牵涉进闺房政治中去。

那是一种游戏,马尔波罗大厦的所有女人都按照自己的规则在玩那种游戏。“

萨耶勋爵知道,事实证明亲王可以是一个非常可怕的对手,有时还会使人胆颤心惊。

在格屈露德

本章未完,点击下一页继续阅读。