第21頁 (第2/2页)
氣說道:
&ldo;啊哈!演繹法。我懂了。你心裡想的是,嚴厲的父親和猙獰的兄長,正試圖拆散這樁在後院圍牆外秘密滋長、令人嫌惡的姻緣。&l;去你的,先生,你那卑微的血統,想和老韋德的血脈結合,門兒都沒有!&r;巡官,我倒認為情況剛好相反,&rdo;他皺起眉頭。&ldo;事實上,在我們這群人當中,惟一可稱之為出身名門正派的人就是曼勒寧。某個清楚他家族背景的人告訴我老頭。我從自己的管道聽到,曼勒寧是這世上謊言說得最天花亂墜的騙子,但他的祖先是真的參加過十字軍聖戰。這件事我欣然相信,因為我知道什麼騎馬沖入戰場、揮劍一斬就殺死300多個回教徒的漫天大謊,就是他們這些人編出來的。曼勒寧家族的格調隱約可見……不,我認為我老頭對這樁婚事倒是樂見其成,而上帝明白我根本就無所謂。&rdo;
貝克特喉嚨咯咯作響。
&ldo;別緊張,山姆,&rdo;傑瑞&iddot;韋德溫和地說道。&ldo;我是站在你這邊的,老弟,但女孩兒家得自己做決定。回到咱們的話題,巡官,我家老頭沒跟他碰過面,這純粹是意外。你知道‐‐&rdo;
&ldo;哦,閉嘴,你‐‐你這個發育過度的侏儒!&rdo;哈莉特&iddot;克爾頓突然叫道。
韋德略微臉紅;就我看來,這話嚴重地傷害了他。接著是一陣寂靜,其間韋德坐了下來,而臉也跟著漲紅的女孩則吞吞吐吐地說道:
&ldo;我‐‐我很抱歉,老頭,&rdo;她繼續說道。&ldo;我的意思並非‐‐我只想指出,你根本是在胡說八道!&rdo;她轉身向我。&ldo;蜜麗安在回國的船上認識了曼勒寧,當時我就在她身邊。對於他這個人,我完全摸不透,真的。後來,我們一到英格蘭,蜜麗安就被送去諾福克(譯註:norfolk,英格蘭東部的郡名)的姑媽家作客兩周‐‐&rdo;
</br>
<style type="text/css">
banners6 { width: 300px; height: 250px; }
dia (-width:350px) { banners6 { width: 336px; height: 280px; } }
dia (-width:500px) { banners6 { width: 468px; height: 60px; } }
dia (-width:800px) { banners6 { width: 728px; height: 90px; } }
dia (-width:1280px) { banners6 { width: 970px; height: 250px; } }
</style>
<s class="adsbygoogle banners6" style="display:le-block;" data-full-width-responsive="true" data-ad-client="ca-pub-4468775695592057" data-ad-slot="8853713424"></s>
</br>
</br>