第57頁 (第1/3页)

&ldo;現在,您可感到興趣了吧,親愛的韋德先生?&rdo;

&ldo;或許吧。說下去。&rdo;

&ldo;後來,雷蒙只能從他一個朋友那裡得知事情的真相,但他沒法子寫信,因為他不知道信要寄哪兒去。當然啦,自己的兒子他是非見不可,而且還要讓那小嬰孩名正言順地冠上自己的姓氏!隨後,他從上帝的律法那兒得知,&rdo;萊利太太吸了一口氣,虔誠地舉起手來,並瞪著老傑咯咯傻笑,&ldo;他的妻子真的要回國返家了。哎呀,您不知道潘德洛人真的在英格蘭,是吧?&rdo;

&ldo;我不知道?&rdo;老傑若無其事地說道。&ldo;這個潘德洛是誰啊?你在說故事吧,雖然這個故事聽起來不太像樣。&rdo;

&ldo;您可不這麼想呢,您才不會冒險哩。&rdo;

&ldo;不會嗎?&rdo;

&ldo;當然不會。第一步,您將令千金送到一個親戚那兒待個兩個禮拜,而雷蒙這個捉狂的可憐丈夫,當然也不會知道那裡的地址;接下來,當您回國之後,才於不久前把她接回家,您圍堵她,斷絕她和外界的聯絡。啊呀呀!忠心耿耿的管家一直在幫您,不是嗎?他不是幫忙擋掉信件和電話了嗎?不過,我說真的,這樣做是沒有必要的。因為啊,就在她正要從親戚那兒回倫敦之時,雷蒙不是剛好接到一份工作而早一步離城嗎?雷蒙可是一個非常聰明的小伙子,他才不會為了等大魚上鉤,而放掉一些小蝦子呢。直到前天,他才回到這裡來。所以啦,您和蜜麗安是怎麼想的呢?您還以為他根本不在倫敦;當時您是這麼想的吧?這是理所當然的囉,因為他如果人在這裡的話,一定會現身再度施展他的迷人風采,要不然‐‐&rdo;

&ldo;要不然怎麼樣?&rdo;老傑好整以暇地慫恿她說下去。他正等著萊利太太接腔。

&ldo;承認吧,您就老實承認吧!&rdo;萊利太太大聲說道,仿佛正在玩一種狡猾至極的盤問遊戲,而且把場面搞得很難看。&ldo;事到如今,麻煩已經擺平了,所以您就不再約束令千金的行動。再者,她也非常渴望將開羅那一段不堪往事忘掉。嬰孩,還有療養院的護士。一切都已成為過去式了。那是非常不愉快的往事,如今都已成為過去了……然而,女人是管不住的,老爺爺,&rdo;萊利太太突然厲聲惡毒地說道,身體猛然往前一傾。&ldo;這段刻骨銘心的經歷影響了她,而那溫柔體貼的翩翩風采‐‐天哪,不!當她登上大船起航遠離東方,在船上邂逅了另一個男人時,她是真的想忘記過往的一切。徹頭徹尾地忘個一乾二淨。&rdo;

老傑在桌後慢條斯理地站起來。

&ldo;潘德洛要的是什麼?錢?&rdo;

&ldo;您說的恐怕沒錯,&rdo;裝出一副憤慨神情的萊利太太暗地裡偷笑著。&ldo;有時候,他倒是一個挺讓人害怕的傢伙。昨天晚上,在一場小小的遊戲中,‐個跑遍全倫敦希望能見到他妻子的男人,卻被找來和她相逢,難道這不是個令人驚訝的偶然嗎?或者,您應該說,這簡直是天意嘛!&rdo;

&ldo;你要的是什麼?錢?&rdo;

我一直在等他這句話。我正期待這一刻的到來,然後出手襲擊叫她一敗塗地;不過,這事可不能操之過急。她睜大眼睛望著我們,憤慨的表情越發醒目。

&ldo;錢?天哪,當然不是!這樣不就是勒索嗎,您說是不是?噢,不,不是的;您誤會我了!說真的,我一個鏰子兒都不要。我可不是在揚言要把事情抖露出去……

本章未完,点击下一页继续阅读。