第10部分 (第3/4页)
!要是我不喜欢音乐,就去编织地毯。而是否有中意的人,感情有没有寄托,这确实是个赶不上其他人的难题。真的,不嫁人的最大害处就是没有这种人。这些倒不是我的难题,我可以去照顾那几个可爱的外甥。这么多孩子,感情足可以找到寄托的对象了,虽然他们会让我有各种期望和各种忧虑。即使我不会给这几个外甥以母亲似的爱,可是我觉得,对于一些强烈的盲目的爱来说,这也可以使我得到满足了。我的外甥和外甥女都很可爱!我需要一个外甥女天天陪着我。
“你认识贝茨小姐的外甥女吗?我了解,你保证见过她许多次了——只是,你们熟悉吗?”
“唔!熟悉!只要她来海伯利,我就会见到她。说起来,那简直让人讨厌外甥女。我的天啊,最起码说起这几个小奈特利时根本不会像说到简·菲尔费克斯时那么令人厌倦。只要一说起简·菲尔费克斯这个名字就令人厌烦。她的每封来信都会被反复地读上四十遍。她会四处去讲她对她朋友们的问候。就算她送给姨妈的仅仅是一张三角胸衣的图纸,或者是她为外祖母打了一双吊袜带,她也会足足念叨一个月。我不敌视简·菲尔费克斯,但是我却非常讨厌她。”
现在她们就快到那所小房子了,一切无关的话题都先放下。爱玛心地善良,发现困难的贫苦人,她一定会去帮助的,也一定会亲自帮助和关怀他们,劝慰他们。她对他们的生活习惯很清楚,可以忍耐他们的愚昧和占有欲。对那些知识贫乏的人,她也会很现实地希望他们有超人的优点。她无时无刻不在深切地关注着他们的贫困生活,而且总是发挥她那过人的智慧和美好的愿望来关心他们。今天要去帮助的家庭正处于疾病和贫困之中。她尽力去劝导和慰问他们。她走出这间小屋子时,那儿的情况在心里打下了很深的烙印,因此她们一块离去时,她这么同哈丽埃特讲:“哈丽埃特,想一想这副情景,对我们是有帮助的。发现了这些,其余的事情便都不重要了!我今天发现,整整这一天,我的脑子里什么都没有,惟独只牵挂着那几个不幸的人;并且,无法知晓何时才能从我的印象中消除这一切。”
“真的是这样,”哈丽埃特说,“这些人简直太不幸了!是应该努力地为他们想想,其他的都不重要了。”
“的确,我想这个念头还不可能立即被消除,”爱玛说着,脚下正迈过那矮矮的树篱笆和晃晃悠悠的台阶,台阶位于那通过这家花园的狭窄而溜滑的小路尽头,将她们又引到了小街上。
“我就是这么认为的。”她站在那儿又望了望那户人家的破烂不堪的房子,想一想住在屋里的更不幸的人。
“啊!对呀,亲爱的。”她的朋友说。她们接着朝前走去。小街有一个不大的弯;她们刚刚转过弯,便发现了埃尔顿先生,而且就在跟前,爱玛只顾得上说:“啊!我的哈丽埃特,这也太出人意料了,以此来验证一下我们能否还关心着那一户人家。”她微笑着说,“我觉得应该这么讲;假如怜惜能对困境中的人们有帮助,减轻他们的病痛,就可以说是完成主要任务了。要是我们关心不幸的人们,努力去帮助他们了,那么,剩下的也全都是纸上谈兵,只会令我们自己难过。”
哈丽埃特也只有回答“啊!亲爱的,你说的对”的时间了,那位绅士便到她们面前了。但是,他们在一起最先谈到的仍然是那户人家的疾病和贫穷。他本来想去探望他们的。现在他只好把探访推后了。而他们之间却有一场风趣的谈话,涉及到了他们可以干什么,应该干什么。接下来,埃尔顿先生便掉头来同她们一路走了。
“双方对一件事的意见相同,”爱玛心想,“都计划去做同样的好事。这样会增进彼此的感情。如果这么做能够让他们相互间表露出各自的爱意,那也是理所当然的。我如果不在这儿,他们一定会这么做的。只希望我不在这
本章未完,点击下一页继续阅读。