第23部分 (第3/4页)
。我想你会妥善处理好的,用不着教你怎么做。可别忘了通知一下詹姆斯,周二要用马车。他陪着你去,我就放心多了。那条新路修好后,我们只走过一趟。可是我想,路上不会出什么问题,你会平安无事地到达那儿的。到目的地后,要记住告诉他什么时候去接你。最好提前一点。你不会在那里坐得太晚。茶余饭后,你就会感到疲倦了。”
“爸爸,总不能还没累就急于回家吧?”
“哦,我亲爱的,你会马上感到精疲力尽的。那么多人七嘴八舌,乱哄哄的。你会讨厌那种喧闹声的。”
“不过,我亲爱的先生,”这时,威斯顿先生大声开口道,“如果爱玛早些就离开,那大家也会跟着走的。”
“那也无所谓,”伍德豪斯先生说,“要知道,天下没有不散的宴席。”
“但是,你可知道柯尔夫妇会有什么想法。爱玛刚喝完茶立刻便走,他们一定会不高兴的。他们性情温和,一般会设身处地地替别人着想。可是,不管怎么说,要是有人中途退场,他们还是觉得挺难堪的;更何况,要是伍德豪斯小姐这样干,那更会引起人家的不悦。我断定,先生,你是不想让柯尔夫妇失望和生气的。要知道,他们心地善良!待人热情,你们彼此已经相识十多年了啊。”
“威斯顿先生,是不能这样做,决不能。幸亏你及时提示,我感激不尽。给他们任何伤害,我都会内疚不已的。我知道他们很受人尊敬。佩里跟我说过,柯尔先生从未喝过啤酒。不过他很容易生气。关于这一点,你从他的外表上看是很难发现的。不,我可不想给他们任何痛苦。亲爱的爱玛,我们最好仔细考虑一下。我相信,你会在那里多坐一会儿,而不给柯尔夫妇造成任何伤害。你会全然不顾是否身心疲惫。你知道,跟朋友们在一起,你不会有什么闪失的。”
“啊,是的,爸爸。我早已对自己置之度外,我会一直陪着威斯顿太太,可是我倒挺担心你的。我生怕你一直坐着等我回来。
至于高达德太太陪着你是否舒服,我并没放在心上。你知道,她喜欢玩纸牌。可是,她走之后,我怕你独自一人坐着等我,而不按时睡觉。想到这个,我就没有心思玩了。你必须答应我,不一直坐着等我回来。”
他答应了,但得有条件,那就是她也必须答应他一些事。譬如说吧,如果她回来时感觉冷,那就得先暖和一下身子。如果感到饿,就吃点东西。她自己的佣人必须一直坐着等她回来。赛尔和男佣人必须对屋里仔细检查一番,看看有什么问题没有。
第八章
弗兰克·邱吉尔再次回来了。假如他让他的父亲不等他一起共进晚餐,那么,哈特菲尔德的人也不会晓得。要知道,威斯顿太太打心眼里企盼他能讨伍德豪斯先生的喜欢,即使他有欠缺,只要能隐藏得住,她就决不向外界吐露半个字。
他理完发回来后,坦然地自我嘲笑了一番,不过毫无疑问,他对自己的这种做法并未感到内疚。他相信,事实上他毫无必要将那长发留着去掩盖脸部的某些缺憾;也毫无必要把那理发的钱节省下来而让自己感到某种快感。他依然如先前那样朝气蓬勃,勇猛刚毅。当爱玛见到他后,这样为自己辩护着:!我不知道究竟该不该这样,可是,假如聪明人稀里糊涂地干了件蠢事,那么事实上这种蠢事就算不得什么。要知道,坏事终究是坏事,而傻事却不一样了,那要根据当事人的道德品质来判断。譬如说奈特利先生,他不是冒冒失失的家伙。假如是这样,那他就不会去干了。要是他干了这件事,他不是为此感到自豪,就是为此感到内疚。或者跟花花公子似的自我吹捧,或者像软弱无能(不敢保护自己的虚荣心的人那样躲避。不,我确信,他不是那种冒失的傻小子。”
快要到星期二了,她又能再次幸福地跟他见面,而且此次他们
本章未完,点击下一页继续阅读。