第16部分 (第3/4页)
了。”
他仿佛看到了那间客厅,看到那个年轻的女人在和德·马尔唐郡主、德·弗雷米纳夫人、马西瓦,还有公爵伯恩豪斯在聊天。
他一下子恼火得痛心。他真希望自己也在那里,现在正是他几乎天天去她家里的时候。于是他感到一阵烦躁而不是后悔,因为他的意志是坚决的,他感到的是那种打惯了吗啡的病人被人拒绝注射时的实质性痛苦。
再也不想看牧场了,也不想看在远山后消失的太阳了。他只看到她在那些朋友之间,正在把她从他身边抢走的社交活动里折腾。他想:“别再去叨咕它!”
他站起来走到园子里,一直走到地头上。被水堰搅起来的水的凉气变成了薄雾从河面上升起来,这阵冷飕飕的感觉使他原就十分凄怆的心凝住了,使他转身回来。他的餐具已经在餐厅里放好了,他吃得很快,接着无事可做,感到在他身上和心里适才感到的烦躁都越来越厉害,于是他就上床躺下,闭上眼想睡觉。可是不行。他心头在想、在受罪,他的思想一刻也离不开那个女人。
现在她是谁的呢?很可能是伯爵伯恩豪斯的!这个男人配这个浓妆艳抹的尤物最合适,这个知名、潇洒、受人欢迎的男人!他得到她的欢心,她为了征服他使尽了全身解数,尽管她已经是另一个人的情妇!
他感到已经麻痹了,但在这些折磨人的念头纠缠下,仍然迷迷糊糊、半醒半睡地胡思乱想,反复不断出现那个男人和她的形象。他一点也没有真正睡着,整晚上都看到他们在自己身边徘徊,顶撞他,挑逗他,最后不见了,像是要让他好好睡,而等到他进入了浑然忘却时,他们却重新又出现,而一阵嫉妒心引起的激烈痉挛又把他惊醒了。
天刚拂晓的时刻,他就起了床,走到树林子里,手里拿着根手杖,这是他新居前任住户留下来的。
朝阳从几乎还是光秃秃的橡树梢上穿过,照到了东一块西一块覆盖着绿油油青草的土地上,远一点是一片枯叶地,再远一点就是在冬天时候变成了棕黄的欧石南丛生地,一些黄色的蝴蝶沿着道路飞来飞去,像些飘忽的点点闪光。
在道路的右边有一座长满了松树的青石坡,也可以说是座小山。玛里奥慢步往上走,到得山顶时,他就坐了下来,因为他已经有点儿喘了。两条腿也支撑不住;他虚得头发晕心跳得厉害;整个儿身体说不出的疲劳酸痛。
他明白这种虚弱状态不是由于过度疲劳,而是为了她,因了他这种近乎不堪重负的爱情造成的。他自己念念叨叨:“真苦恼!我这个有生以来一直只求享受从不曾为生活苦恼过的人,为什么要让她这样来掌握我的命运呢?”
因为害怕这种看来太难克服的痛苦,他有意将变得过分激奋、十分敏感的注意力,集中到他自己身上,他挖掘自己的灵魂,深入生活的深处,极力想看清,想更明白,用自己的眼睛来搜查出来为什么会出现这种不可理解的危机。
他自忖:“我从不曾冲动过。我不是一个容易激动的人,也不是个多情的人;我理解判断多于直觉,好奇多于欲念,幻想胜于坚持。我心灵深处只是一个精致、聪明而且挑剔的享乐主义者。我爱生活中的桩桩件件,但从不对它们过分执着,具有赏玩而毫不入迷的专门家辨别能力,懂得太多而不致丧失理智。我事事分析,我通常对自己的爱好分析过多,不致盲目接受。这也是我最大的缺点,我软弱的唯一原因。可是这个女人使我不能自己地一往情深,虽然我害怕她虽然我了解她;然而好像她一点一点收走了我的各式各样憧憬,于是她占有了我。也许就是这么一回事。我曾将这些憧憬寄托于无生命的事物之中,寄托于使我神驰、使我忘怀的大自然之中,寄托于抽象的爱抚——音乐之中,寄托于心灵饕餮——思索之中,寄托于地球上一切的善与美之中。
“于
本章未完,点击下一页继续阅读。